Spanish-German translations for únicamente

  • nurIch habe nur eine Zusatzfrage. Tengo únicamente una pregunta complementaria. Wir haben nur einen kleinen Schritt getan. Únicamente hemos dado un pequeño paso. Das Protokoll betrifft nur den Thunfischfang. El protocolo es relativo únicamente al atún.
  • allein
    Das ist einzig und allein von der Finanzierung dafür abhängig. Mi observación se refiere únicamente a la financiación. Nicht die Sicht der Konkurrenz und des Wettbewerbs allein darf Vorrang haben. No puede prevalecer únicamente la visión de la competencia y de la competición. Die EU kann nicht von wirtschaftlicher Effizienz allein leben. La UE no puede vivir únicamente de la eficiencia económica.
  • alleinigNiemand sollte davon ausgehen, dass der Rat hier die alleinige Entscheidung hat. Nadie debe suponer que esta decisión corresponde únicamente al Consejo. Ich schlage ebenso wie Herr Kindermann ein Verbot der Kokzidiostatika als Futterzusatz und ihre alleinige Verwendung als Arzneimittel vor. Estoy de acuerdo con el Sr. Kindermann en que también debemos prohibir el uso de coccidiostáticos como aditivos para piensos y permitir únicamente su uso como medicamentos.
  • ausschließlich
    Unser Protest richtet sich ausschließlich gegen das Verfahren. Nuestra protesta se refiere únicamente al procedimiento. Die Forschung sollte ausschließlich mit staatlicher Finanzierung durchgeführt werden. La investigación debería llevarse a cabo únicamente con fondos estatales. Die Ereignisse in Pakistan dürfen nicht ausschließlich die USA beschäftigen. Los acontecimientos de Pakistán no pueden ser únicamente asunto de los Estados Unidos.
  • exklusiv
    Noch ein Punkt, der exklusiv vom Parlament kommt: Wir möchten gerne, dass Basel II ein eigenes Aktionsprogramm erhält. Permítanme hacer un comentario más, que procede únicamente del Parlamento: queremos que Basilea II tenga su propio programa de acción.
  • lediglichIch möchte lediglich drei Anmerkungen machen. Haré únicamente tres comentarios. Der EU kommt hierbei lediglich eine zweitrangige Rolle zu. La Unión Europea desempeña únicamente un papel secundario en este ámbito. Ich möchte lediglich auf die Haushaltspolitik eingehen. Quiero limitarme únicamente a asuntos presupuestarios.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net