Spanish-Polish translations for sin embargo

  • jednakżeJednakże 1992 roku minął już jakiś czas temu. Sin embargo, desde 1992 ha pasado mucho tiempo. Jednakże moje wystąpienie stanowi apel. Sin embargo, mi intervención me reclama.
  • jednakPowinniśmy jednak działać rozważnie. Sin embargo, deberíamos tener cuidado. Jednakże 1992 roku minął już jakiś czas temu. Sin embargo, desde 1992 ha pasado mucho tiempo. Jednakże moje wystąpienie stanowi apel. Sin embargo, mi intervención me reclama.
  • jednakowożRozwód jest dziś jednakowoż zjawiskiem społecznym i wymaga traktowania go z realizmem. Sin embargo, el divorcio es un fenómeno social hoy en día y, de hecho, tenemos que enfrentarnos a él. Jednakowoż chciałbym, abyśmy w ciągu następnych pięciu lat przywiązywali większą uwagę do położenia poszkodowanych. Sin embargo, durante los próximos cinco años, quisiera que pusieran más atención en el lado de la víctima. Jednakowoż odzwierciedla go wynik końcowy głosowania nad sprawozdaniem na temat technologii informatycznych dla potrzeb celnych i akcyzowych. Sin embargo, se observa en el resultado final de la votación del informe sobre la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros.
  • niemniej jednakNiemniej jednak tego etapu jeszcze nie osiągnęliśmy. Sin embargo, todavía no hemos llegado a ese extremo. Niemniej jednak należy podjąć dalsze kroki. Sin embargo, es preciso seguir adelante. Niemniej jednak to sojusznicy. Sin embargo, son aliados de todos modos.
  • aczkolwiekAczkolwiek to wszystko nie stało się przypadkiem. Sin embargo, nada de esto ocurrió por accidente. Aczkolwiek delegacja hiszpańska poprze jego wniosek w pierwszym czytaniu. Sin embargo, en la delegación española vamos a apoyar su propuesta en esta primera lectura. Aczkolwiek partnerstwo, jak powiedział dziś Václav Havel, wymaga także od wszystkich stron wyznania całej prawdy. Sin embargo, como el señor Havel ha dicho anteriormente esta misma tarde, la asociación también requiere que seamos sinceros entre nosotros.
  • choćGłosowałem za, choć sprawozdanie jest niedoprecyzowane i nieprofesjonalne. He votado "a favor"; sin embargo, el informe está sin pulir y es poco profesional. Choć z żadnym innym krajem nie spotykamy się tak często, to problemy wciąż istnieją. No hay ningún otro país con el que nos reunamos con tanta frecuencia y, sin embargo, los problemas continúan. I choć rolników wiążą takie same zobowiązania, to jednak uprawnienia ich nie są równe. Sin embargo, aunque tienen las mismas obligaciones no tienen los mismos derechos.
  • chociażJednak, chociaż upłynęło ponad trzydzieści lat, sytuacja nie uległa zmianie. Sin embargo, aunque han pasado más de 30 años, la situación no ha cambiado. Głosuję jednak za poprawką, chociaż nie wnosi niczego do sprawozdania. Sin embargo, voto a favor de la enmienda, a pesar de que no añade nada al informe. Nadal istnieją jednak bariery, jak chociażby język, które trudno będzie wyeliminować. Sin embargo, siguen existiendo barreras, como el idioma, que serán difíciles de eliminar.
  • jakJak dotąd jednak to nie nastąpiło. Sin embargo, por ahora eso no ha pasado. Jak wszyscy jednak wiemy, diabeł tkwi w szczegółach. Sin embargo, como todos sabemos, los problemas residen en los detalles. Jak państwo jednak wiedzą, propozycja ta jest nadal nierozstrzygnięta. Sin embargo, esta sugerencia está todavía pendiente, como ustedes saben.
  • jakże
  • jakżem

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net