Swedish-German translations for försörjning

  • auskommenWir dürfen uns daher nicht für eine Lösung einsetzen, die ihr Auskommen gefährdet. Därför får vi inte främja en lösning som hotar deras försörjning.Die zweite Zahl ist der Anteil der Bürger in der Union, die unterhalb der Armutsgrenze leben: diese 17 % stehen für 80 Millionen europäische Bürger, die nicht ihr tägliches Auskommen haben. Den andra siffran, 17 procent, är den procentandel av EU:s medborgare som lever under fattigdomsstrecket, vilket motsvarar 80 miljoner EU-medborgare som inte klarar sin dagliga försörjning.
  • AuskommendasWir dürfen uns daher nicht für eine Lösung einsetzen, die ihr Auskommen gefährdet. Därför får vi inte främja en lösning som hotar deras försörjning.Die zweite Zahl ist der Anteil der Bürger in der Union, die unterhalb der Armutsgrenze leben: diese 17 % stehen für 80 Millionen europäische Bürger, die nicht ihr tägliches Auskommen haben. Den andra siffran, 17 procent, är den procentandel av EU:s medborgare som lever under fattigdomsstrecket, vilket motsvarar 80 miljoner EU-medborgare som inte klarar sin dagliga försörjning.
  • Bereitstellungdie
  • unterhaltEs gilt, ihre Autorität zu stärken und für den Unterhalt ihrer Bevölkerung zu sorgen. Dess makt måste befästas, och vi måste hjälpa den att befästa den makten och garantera befolkningens försörjning.Ich bin damit einverstanden, daß niemand unter 25 passiv Unterhalt beziehen darf, aber auch das ist eine Vorstellung, die in den nationalen Parlamenten behandelt werden muß. Jag håller med om att ingen under 25 bör få passiv försörjning, men också detta är en sak som bör behandlas i de nationella parlamenten.
  • UnterhaltderEs gilt, ihre Autorität zu stärken und für den Unterhalt ihrer Bevölkerung zu sorgen. Dess makt måste befästas, och vi måste hjälpa den att befästa den makten och garantera befolkningens försörjning.Ich bin damit einverstanden, daß niemand unter 25 passiv Unterhalt beziehen darf, aber auch das ist eine Vorstellung, die in den nationalen Parlamenten behandelt werden muß. Jag håller med om att ingen under 25 bör få passiv försörjning, men också detta är en sak som bör behandlas i de nationella parlamenten.
  • VersorgungdieWir brauchen eine sichere und diversifizierte Versorgung. Vi behöver en trygg och diversifierad försörjning.Sie hat einen geringen CO2-Ausstoß und liefert eine sichere Versorgung. Det är en energikälla med låga koldioxidutsläpp och det kan ge en trygg försörjning.Herr Präsident, hier geht es um zwei grundsätzliche Fragen: einmal um die einer ausreichenden Versorgung und zweitens um die einer sicheren Versorgung. Herr talman! Det finns två huvudsakliga frågor här: den ena är tillräcklig försörjning och den andra är säker försörjning.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net