Swedish-German translations for samband

  • Beziehungdie
    Es besteht sogar eine Beziehung zwischen Bildung und einem längeren und gesunderen Leben. Det finns till och med ett samband med ett längre och hälsosammare liv.Ich sehe hier keine Beziehung zu meinem Vorsitz. Jag ser inte att det har något samband med att jag nu är ordförande.Diese enge Beziehung vernachlässigt der Rat auf das Sträflichste. Detta nära samband försummas helt ansvarslöst av rådet.
  • Kohärenzdie
    Die Fortschritte in den LDC sind eng mit der Qualität und Kohärenz der Strategien der Entwicklungspartner verbunden. Det finns ett samband mellan framsteg i de minst utvecklade länderna och en konsekvent politik av hög kvalitet från utvecklingspartnernas sida.Der Fortschritt in den am wenigsten entwickelten Ländern ist eng mit der Gleichheit und Kohärenz der Strategien der Entwicklungspartner verbunden. Det finns ett samband mellan framsteg i de minst utvecklade länderna och en rättvis och konsekvent politik från utvecklingspartnernas sida.Kohärenz, Konsistenz und allgemein hervorragende Normen in einem dezentralisierten System der Haushaltskontrolle werden durch eine Reihe von Maßnahmen sichergestellt. Samband, konsekvens och allmängiltigt bra normer i ett decentraliserat system för ekonomistyrning är säkerställt genom en rad åtgärder.
  • Verknüpfungdie
    Diese Verknüpfung ist in der Tat wissenschaftlich nachgewiesen. Detta samband har faktiskt bevisats vetenskapligt.Jedoch wird eine engere Verknüpfung zwischen Menschenrechtsbestimmungen und APS+ benötigt. Man bör dock upprätta ett tydligare samband mellan klausulerna om mänskliga rättigheter och GSP+.Darüber hinaus ist insbesondere der Erwerb allgemeiner Fertigkeiten und Kompetenzen auf Grund der direkten und indirekten Verknüpfung mit der Beschäftigung von Bedeutung. Där utöver, mer specifikt, har tillägnandet av allmänna färdigheter och allmän kompetens, med sitt direkta och indirekta samband med sysselsättningen, betydelse.
  • Zusammenhangder
    Vielleicht besteht da ein Zusammenhang. Kanhända att det finns ett samband här.Diese beiden Aspekte stehen in engem Zusammenhang. Dessa två saker har ett nära samband.Es gibt natürlich einen Zusammenhang. Där finns det givetvis ett samband.

Examples

  • Det fanns ett samband mellan alla tal i tabellen: samtliga var primtal mellan 500 och 1000.
  • Finns det något samband mellan bilavgaser och växthuseffekt?
  • Det fanns troligtvis ett samband mellan aktiviteterna; den andra aktiviteten hade nog aldrig ägt rum om inte den första hade gjort det.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net