Czech-Dutch translations for vyplnit

  • invullen
    Onze medeburger ziet dan dat hij bepaalde gegevens moet invullen, vult die in en verstuurt de brief. Když můj krajan viděl, že má vyplnit nějaké informace, uvedl je a dopis odeslal. De dossiers van hun zaken zijn zoekgeraakt, of ze weten niet hoe ze zelf de aanvraag moeten invullen, en ze kunnen zich geen advocaat veroorloven. Dokumenty o jejich případech se ztratily, nebo sami neumí správně vyplnit žádost a nemohou si dovolit právníka. Ik moest een beetje denken aan de belastingaangifte in mijn land, die een gewone burger zonder belastingadviseur niet correct invullen kan. Připomíná mi tak trochu daňové přiznání u nás doma, které bez daňového poradce není běžný občan schopen správně vyplnit.
  • vullen
    Er zijn veel initiatieven ontplooid op het niveau van de EU en van de lidstaten om de hiaten op deze gebieden te vullen. Na evropské úrovni a na úrovni členských států bylo mnoho iniciativ, které měly zmíněný deficit vyplnit. China heeft zich opgeworpen om het economische vacuüm te vullen dat is ontstaan door de sancties van het westen en zij plukken daar de vruchten van. Čína se rozhodla vyplnit hospodářské vakuum vytvořené sankcemi západu a teď sklízí svoji úrodu. Dit pilotprogramma heeft tot doel de leemtes op te vullen in de blusfaciliteiten van de lidstaten. Het is niet de bedoeling om de beschikbare nationale faciliteiten te vervangen. Cílem tohoto pilotního programu bylo vyplnit mezery v letecké kapacitě členských států, nikoli nahrazovat dostupné vnitrostátní letecké zdroje.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net