Czech-English translations for navázat

  • bind
    us
    Individual Member States must organise the competent national authorities, liaise with the European body and adopt the sustainability criteria as binding. Jednotlivé členské státy musí dát instrukce příslušným národním orgánům, navázat styk s evropskou institucí a přijmout kritéria udržitelnosti za závazná. Just to make the cheese more bindingI wish I knew why the sewing machine binds up after I use it for a while
  • establish
    us
    We also want to establish the best possible relations with Ukraine. Chceme také s Ukrajinou navázat co nejlepší vztahy. How do we want to establish the dialogue between the Afghan and the Pakistani Governments? Jak chceme navázat dialog mezi afghánskou a pákistánskou vládou? This evening we are debating how we can establish effective scientific cooperation with Africa. Dnes večer diskutujeme o tom, jak můžeme navázat s Afrikou účinnou vědeckou spolupráci.
  • follow upI also want to follow up on the point made by Mr Méndez de Vigo. Chci také navázat na to, o čem hovořil pan Méndez de Vigo. Finally, I would like to tell you how I intend to follow up this report. A nakonec bych vám rád řekl, jak hodlám na tuto zprávu navázat. I would just like to follow up on the question asked by my colleague, Mr Evans. Chtěl bych navázat na otázku, kterou položil můj kolega, pan Evans.
  • tie
    us
    Its two outs in the bottom of the ninth, tie scorethe sacred ties of friendship or of dutythe ties of allegiance
  • tie in

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net