Czech-English translations for postavení

  • position
    us
    And what kind of a position will we be in then? V jakém bychom se pak nacházeli postavení? That made his position untenable. Tak se jeho postavení stalo neudržitelným. I also agree about the position of the indigenous peoples. Souhlasím, i pokud jde o postavení původního obyvatelstva.
  • condition
    us
    All farmers throughout the Union must have an equal position and the same conditions for subsidies. Všichni zemědělci v celé Unii musí mít rovné postavení a stejné dotační podmínky. These equal conditions relate to working hours, rest periods, paid leave, salary level, status and safety. Tyto rovné podmínky se týkají pracovní doby, doby odpočinku, placené dovolené, výše mzdy, postavení a bezpečnosti. They are mainly monopolists and can set their own conditions, as was the case with the rare earth elements. Mají většinou monopolní postavení a mohou si klást své vlastní podmínky, stejně jako v případě prvků vzácných zemin.
  • construction
    us
    Construction is underway on the new bridge.The engineer marvelled at his construction.He had worked in construction all his life.
  • erection
    us
    The Empire State Building was once the worlds tallest erectionHe placed his newspaper on his lap to hide his erection
  • monopoly
    us
    The by-products of gambling are also easier to prevent in countries where the state has a monopoly. Vedlejším produktům hazardních her se také lépe předchází v zemích, kde má stát v této oblasti monopolní postavení. For example, the Latvian airline Air Baltic, 51% of which belongs to the state, currently enjoys a monopoly. Například lotyšská letecká společnost Air Baltic, která z 51 % patří státu, má v současnosti monopolní postavení. They think that the airports are local monopolies and exploit their monopoly position in order to impose unreasonable charges. Domnívají se, že letiště mají místní monopol a využívají svého monopolního postavení k vynucení nesmyslných poplatků.
  • situation
    us
    It is not acceptable to let people gain rights from a situation of illegality. Je nepřijatelné umožnit lidem, aby získat práva na základě jejich ilegálního.postavení. We find ourselves in a situation today where the market is extremely difficult. Nacházíme se dnes v situaci, kdy je trh ve velmi obtížném postavení. The United States is in an awkward situation with debt default looming
  • situation; status
  • state
    uk
    us
    The starting position of all the Member States is different. Výchozí postavení každého ze členských států je jiné. The fight for gender equality is a daily battle across all our States. Boj o rovné postavení žen a mužů je každodenním zápasem napříč všemi našimi státy. Several Member States have dealt advantageously with this and are now in a better position. Několik členských států se s tím dobře vyrovnalo a v současnosti se nacházejí v lepším postavení.
  • station
    uk
    us
    You have to plan for the fire station, but you have to help the individual at the same time. Musíte plánovat postavení hasičské stanice, ale zároveň musíte pomáhat lidem. The next station is EsperanzaIts right across from the bus station
  • status
    us
    Firstly, let me mention the status of the EEAS. Nejprve mi dovolte dotknout se postavení EEAS. It says that women are of a lower status than men. Učí, že ženy mají nižší postavení než muži. PE has a lowly status in the world of school. Postavení tělesné výchovy je ve světě školství velmi nízké.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net