Czech-English translations for proběhnout

  • happen
    us
    This would happen, of course, without prejudging the safety requirements of the Regulation. To by mělo pochopitelně proběhnout, aniž bychom předem odsoudili bezpečnostní požadavky směrnice. On the contrary - it is a process that I am very keen on, and I am keen that it should happen in the best way possible. Naopak je to proces, na němž mi velmi záleží, a myslím, že by měl proběhnout co nejlépe. Of course, resources must be targeted where needed, but investigation needs to happen at the time of suspicion, not after the event. Prostředky musí samozřejmě směřovat tam, kde jsou potřeba, ale šetření musí proběhnout ve chvíli, kdy vznikne podezření, nikoli až ve chvíli, kdy už je po všem.
  • occur
    us
    The liftoff will occur in exactly twelve secondsI will write if the opportunity occursThe chemical monofluoroacetate occurs in all parts of Dichapetalum cymosum, and is responsible for its toxic effects
  • run
    us
    There is an appeals procedure, which I trust will be allowed to run its proper course. K dispozici je postup odvolání a věřím, že bude moci řádně proběhnout. Run, Sarah, run!The horse ran the length of the track
  • through
    us
    This could be achieved through a so-called 'scoping' exercise, which could be conducted after the summit. Toho bychom mohli dosáhnout prostřednictvím jednání o rozsahu působnosti - takzvaného "scopingu", které by mohlo proběhnout po summitu. I went through the windowI drove through the town at top speed without looking left or right

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net