Czech-English translations for zůstat

  • remain
    us
    It remains, and should remain, on the table. To zůstává a mělo by zůstat na stole. Vehicles must remain affordable. Automobily musí zůstat cenově dostupné. This must remain our primary goal. To musí zůstat naším prvořadým cílem.
  • stay
    us
    This should, obviously, stay this way. Takto by to samozřejmě mělo zůstat. I have other engagements so I cannot stay. Mám další povinnosti a nemohu tedy zůstat. What they basically need is a place to stay. Potřebují především místo, kde by mohli zůstat.
  • continue
    us
    This value should continue to be a guiding principle. Tato hodnota by měla i nadále zůstat hlavní zásadou. It must continue to hold firm, very firm, in its tireless defence of freedom. Ve své neúnavné obraně svobody musí i nadále zůstat velmi pevný. Doctors must continue to be the main source of information on medicinal products. Hlavním zdrojem informací o léčivých přípravcích musí nadále zůstat lékaři.
  • rest
    us
    Competence must rest in one pair of hands. Pravomoci musí zůstat v jedněch rukou. I need to get a good rest tonight; I was up late last nightThe sun sets, and the workers go to their rest
  • stop
    uk
    us
    The possibility of a one-stop system must remain open. Možnost systému jednorázových kontrol musí zůstat otevřená. However, we should definitely not stop there. Rozhodně by však nemělo zůstat jen u něho. I stopped at the traffic lights

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net