Czech-Finnish translations for zaměstnání

  • työUseissa asiakirjoissamme käytetään ilmauksia ”ihmisarvoinen työ” ja ”kunnolliset työpaikat”. Řada našich dokumentů operuje s výrazem "důstojná práce" a "důstojné zaměstnání". Lissabonin strategiassa käsitteellä "työ" tarkoitetaan virallista ansiotoimintaa. písemně. - Je skutečností, že se v Lisabonské strategii pojem "práce" týká řádného výdělečného zaměstnání. Naiset maaseutualueilla eivät ole ainoastaan maatalon emäntiä, naiset maaseutualueilla ovat myös liikkeellä työn takia, ja heidän on sovitettava yhteen perhe ja työ. Ženy ve venkovských oblastech nepracují pouze v zemědělských podnicích, ženy ve venkovských oblastech jsou rovněž na cestě k hledání zaměstnání a proto usilují o sladění rodiny a práce.
  • ajanvieteLueskella ajanvietteeksi.
  • ammatti
  • ansiotyöMinulla on kyllä paljon töitä, mutta vähän ansiotöitä.
  • toimi
  • työpaikkaEnsimmäinen työpaikka on hyvin tärkeä. První zaměstnání je velmi důležité. Emmehän halua pelkästään, että jokaisella on työpaikka, vaan myös, että jokaisella on hyvä ja kunnollinen työpaikka? Chceme, aby všichni měli nejen práci, ale aby měli i kvalitní a slušné zaměstnání? Työpaikka on paras suoja kaikenlaisilta sosiaalisen syrjäytymisen muodoilta. Zaměstnání je nejlepší ochrana před veškerými formami sociálního vyloučení.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net