Czech-French translations for divák

  • spectateur
    Vous n'êtes pas un spectateur, vous avez dit "Je suis un facilitateur." Nejste v této věci ani divákem, řekl jste, že v ní sehráváte úlohu mediátora. Au lieu d'être un acteur décisif, l'UE a été un spectateur déboussolé. Místo aby byla rozhodujícím hráčem, Evropa byla zmateným divákem. Quel message d'espoir pouvons-nous bien donner, si nous ne sommes que de simples spectateurs, sans prise sur les événements? Jaké naděje můžeme vzbuzovat do budoucna, když se v celém dění omezujeme na roli diváků?
  • spectatriceL'Europe ne peut pas se permettre d'être une spectatrice des négociations internationales sur la protection climatique. Evropa si na mezinárodních jednáních o ochraně klimatu nemůže dovolit zůstat v pozici diváka.
  • badaud
  • badaude
  • téléspectateurLes services publics de radiodiffusion devraient aussi agir en solidarité avec les téléspectateurs dont les goûts sont plus exigeants ou délicats. Veřejnoprávní služby by měly také fungovat v solidaritě s diváky náročnějšího nebo vybíravějšího vkusu. par écrit. - En tant que téléspectateur assidu de l'excellente série télévisée "Deadliest Catch", je suis aujourd'hui un grand admirateur des pêcheurs et de leur travail. písemně. - Jako nadšený divák televizního seriálu "Deadliest Catch" jsem nyní velkým obdivovatelem rybářů a práce, kterou dělají.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net