Czech-French translations for skutečnost

  • fait
    Je le déplore, mais c'est un fait. Je mi to líto, ale je to skutečnost. - (PL) La dégradation des sols est un fait. - (PL) Degradace půdy je skutečností. Je pense qu'il faut déplorer ce fait. Podle mne musíme tuto skutečnost odsoudit.
  • réalité
    La réalité est pourtant loin d'être rose. Skutečnost však má k růžové barvě velmi daleko. Comme nous le voyons, la loi et la réalité ne coïncident pas. Jak vidíme, právo a skutečnost se neshodují. Ils ne peuvent échapper à cette réalité. Před touto skutečností nemohou utéci.
  • vérité
    C'est plus facile pour vous, mais la vérité, c'est que nous nous battons durement. Je to pro vás snazší, ale skutečnost je taková, že se velmi snažíme. La vérité, c'est que pour pouvoir investir, nous avons besoin de confiance. Skutečnost je taková, že abychom mohli investovat, potřebujeme důvěru. La vérité - soyons clairs -, c'est que la République tchèque est confrontée à un problème politique. Ujasněme si skutečnost: Česká republika čelí politickému problému.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net