Czech-French translations for zdaleka

  • de
    Cette crise est loin d'être derrière nous. Tato krize ještě zdaleka není zažehnána. C'est loin d'être simple, et nous sommes loin de ce résultat. To zdaleka není jednoduché a my jsme toho ještě zdaleka nedosáhli. Nous avons accompli beaucoup de progrès, mais pas encore suffisamment. Urazili jsme dlouhou cestu, ale ještě nejsme zdaleka na konci.
  • de loinAu contraire, nous étions de loin les plus ambitieux. Naopak, naše ambice byly zdaleka největší. La Bosnie n'est pas prête à faire partie de l'Union européenne, et de loin. Bosna není připravena na členství v EU, ani zdaleka ne.
  • loin
    C'est loin d'être simple, et nous sommes loin de ce résultat. To zdaleka není jednoduché a my jsme toho ještě zdaleka nedosáhli. Cette crise est loin d'être terminée. Krize ještě není zdaleka u konce. Cette crise est loin d'être derrière nous. Tato krize ještě zdaleka není zažehnána.
  • loin s'en fautPlus de flexibilité ne signifie pas nécessairement plus de précarité, loin s'en faut. Více flexibility neznamená více nejistoty; ani zdaleka. Nous avons toutes les raisons de dire franchement que tout ne va pas encore pour le mieux, loin s'en faut. Z řady důvodů je třeba otevřeně vyjádřit, že všechno ještě není v pořádku, ani zdaleka ne. Même dans un pays aussi technologiquement avancé que le Japon, les niveaux de sécurité promis n'ont pas été atteints, loin s'en faut! Ani v tak technologicky vyspělé zemi, jako je Japonsko, se ani zdaleka nepodařilo dosáhnout slibované úrovně bezpečnosti.
  • tant s'en faut

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net