Czech-German translations for dodržování

  • BeachtungdieMillionen von Arbeitsplätzen in Europa sind abhängig von der Beachtung der geistigen Eigentumsrechte. Miliony pracovních míst v Evropě závisí na dodržování práv duševního vlastnictví. Die Beachtung des internationalen Rechts muss für alle beteiligten Parteien Priorität haben. Prioritou pro všechny zúčastněné strany musí být dodržování mezinárodního práva. Ich unterstütze den Teil der Entschließung gänzlich, der die Notwendigkeit der Beachtung von Menschenrechten im Nordkaukasus anspricht. Plně podporuji část usnesení týkající se nutnosti dodržování lidských práv na Severním Kavkaze.
  • BefolgungDas bedeutet, dass ein Drittel der gesamten Steuern für die Befolgung der Steuervorschriften aufgewendet wird. Z toho vyplývá, že jedna třetina všech daní putuje na dodržování daňových předpisů. Die Befolgung der Gesetze, ohne Nachsicht mit einzelnen Minderheiten, wird zum Erfolg führen. Dodržování zákonů bez jakékoli tolerance určité menšiny přinese úspěch. Ich bin davon überzeugt, dass verständliche und leicht anwendbare Regeln vor allem die Befolgung der Vorschriften begünstigen. Jsem přesvědčený, že srozumitelná pravidla, která se dají lehce dodržovat, v první řadě posílí dodržování zákonů.
  • EinhaltungDie Einhaltung dieser Vorschriften ist notwendig. Dodržování těchto pravidel je velmi důležité. Ein dritter Punkt, der Sorge bereitet, ist die Kontrolle der Einhaltung. Třetí otázkou je kontrola dodržování právních předpisů. Das ist die Einhaltung der sechs Punkte des Abkommens. Jde o dodržování šesti bodů dohody.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net