Czech-German translations for komu
- demderJeder, dem Europa wirklich am Herzen liegt, weiß, dass das nicht so weitergehen kann. Každý, komu skutečně leží na srdci sociální Evropa, ví, že to tak nemůže pokračovat. In der Slowakei haben wir das Sprichwort, dass dem, der keinen Rat annimmt, nicht geholfen werden kann. Na Slovensku máme přísloví, které říká, že "komu není rady, tomu není pomoci". Jeder, dem das allgemeine Interesse der Menschen am Herzen liegt, weiß, dass Europa erst verändert werden muss, bevor es vergrößert wird. Každý, komu leží na srdci obecný zájem lidu, ví, že dříve než se Evropa rozšíří, musí být změněna.
- denderIn der Slowakei haben wir das Sprichwort, dass dem, der keinen Rat annimmt, nicht geholfen werden kann. Na Slovensku máme přísloví, které říká, že "komu není rady, tomu není pomoci".
- derderWen wollen wir von der neuen Strategie profitieren lassen? Komu chceme novou strategií přinést užitek? Jeder, dem Europa wirklich am Herzen liegt, weiß, dass das nicht so weitergehen kann. Každý, komu skutečně leží na srdci sociální Evropa, ví, že to tak nemůže pokračovat. Akzeptiert oder möchte hier irgendjemand, dass seine privaten E-Mails gelesen werden? Je zde snad někdo, komu by nevadilo nebo komu by se líbilo, že mu někdo čte jeho soukromé emaily?
- diedieDaher wissen die Verbraucher nicht, wem sie trauen können. Spotřebitelé proto vůbec nevědí, komu věřit. Die Frage lautet, wem wird Wohnraum zugeteilt? Naší otázkou je, komu má být přiděleno bydlení? Letztendlich sind die Bürger Europas die Nutznießer dieses Berichts. Konečně těmi, komu tato zpráva přinese užitek, jsou evropští občané.
- wemDaher wissen die Verbraucher nicht, wem sie trauen können. Spotřebitelé proto vůbec nevědí, komu věřit. Die Frage lautet, wem wird Wohnraum zugeteilt? Naší otázkou je, komu má být přiděleno bydlení? Wem ist diese Person Rechenschaft schuldig? Komu bude tento člověk odpovědný?
Trending Searches
Popular Dictionaries