Czech-German translations for slova
- Liedtextder
- Songtextder
- TextderIch schlage vor, das Wort "Befürchtungen" im Originaltext durch das Wort "Bedenken" zu ersetzen. Navrhuji nahrazení slova "strach" v původním textu slovem "obavy". Könnten wir also "non-fire" in "no-fire" statt des Worts "cease-fire" (Waffenstillstand) ändern, da dies den offiziellen Text der Ko-Vorsitzenden widerspiegeln würde? Mohli bychom proto namísto slova příměří změnit slova "non-fire" na "no-fire" = "neútočení", protože to lépe odráží oficiální znění textu spolupředsedů? Die Wörter "Europäischer Gerichtshof" sollten durch "Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte" ersetzt werden, ansonsten ist der Text unverständlich. Slova "Evropský soud" by měla být nahrazena slovy "Evropský soud pro lidská práva", jinak by byl text nesrozumitelný.
Trending Searches
Popular Dictionaries