Czech-Italian translations for cizí

  • estraneoE' un aspetto totalmente estraneo al pacchetto. V tomto balíčku je to zcela cizí prvek. La Turchia è un paese antidemocratico che viola i diritti umani, fondato su un sistema di valori che ci è estraneo. Turecko je antidemokratickou zemí, která porušuje lidská práva a jejíž hodnotový systém je nám cizí.
  • straniero
    E per quanto riguarda la "dominazione straniera”? Se arriva un predicatore straniero, ebbene in questo caso si parla di "dominazione straniera”. A co se týká "cizí převahy", pokud přijde kazatel z vnějšku, je to považováno za "cizí převahu". Le autorità lituane, tuttavia, ritengono che attesti invece la fedeltà a un paese straniero. Litevské orgány však tvrdily, že to znamená závazek vůči cizí zemi. E' assurdo escludere i candidati che hanno sposato un partner straniero o che hanno figli di un'altra nazionalità. Absurdní je také vyloučení kandidátů, jejichž manžel, manželka, nebo děti jsou cizími státními příslušníky.
  • esteroIn Russia vige persino una legge che permette di uccidere qualcuno - cittadino russo o straniero - su suolo estero se è considerato una minaccia o un elemento di disturbo. Rusové mají dokonce zákon, který jim umožňuje kohokoliv zabít - ruského občana či cizího státního příslušníka - na cizí půdě, pokud jej považují za hrozbu či obtíž. Per diversi anni, e in diversi casi debitamente giustificati, nella Repubblica ceca è stato applicato il diritto estero in procedimenti di divorzio analoghi. V České republice se řadu let v řádně odůvodněných případech v rámci řešení zmiňovaných rozvodových řízení cizí právo již aplikuje. per iscritto. - (DE) Il caso dell'orsacchiotto chiamato Mohamed ci ha ricordato nuovamente quanto sia facile imbattersi in situazioni difficili all'estero. písemně. - (DE) Případ medvídka Muhammada nám opět objasnil, jak jednoduché je dostat se v cizí zemi do úzkých.
  • estranea
  • stranieraE per quanto riguarda la "dominazione straniera”? Se arriva un predicatore straniero, ebbene in questo caso si parla di "dominazione straniera”. A co se týká "cizí převahy", pokud přijde kazatel z vnějšku, je to považováno za "cizí převahu". Non è in grado di esprimere le proprie idee in alcuna lingua straniera. Není schopen vyjádřit své myšlenky v jakémkoli cizím jazyce. Inoltre, più del 60 per cento dei cittadini non è in grado di utilizzare una lingua straniera nel suo lavoro. Více než 60 % občanů mimoto neovládá pro svou práci žádný cizí jazyk.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net