Czech-Italian translations for začátek

  • inizioIl 20 per cento entro il 2020 era un inizio, ma soltanto un inizio. Dvacet procent do roku 2020 byl začátek - ale skutečně pouze začátek. Ma questo rappresenta soltanto l'inizio. Ale to všechno je jen začátek. Era l'inizio dell'aviazione così come la conosciamo oggi. To byl začátek opravdového letectví.
  • avvioAttendo, quindi, l'avvio della procedura per il 2011. Těším se tedy nyní na začátek procesu pro rok 2011. E' un avvio realistico e politicamente perspicace dato che non bisogna dimenticare che il 2009 è un anno elettorale. Je to začátek realistický a politicky rozumný, neboť nesmíme zapomínat, že rok 2009 je rokem volebním. Purtroppo, l'avvio dei negoziati su un nuovo accordo tra UE e Russia è ancora a un punto morto. Naneštěstí je začátek jednání o nové dohodě mezi EU a Ruskem stále na mrtvém bodě.
  • partenzaIn ogni caso, è un buon punto di partenza. To je v každém případě dobrý začátek. Siamo ritornati al punto di partenza. Vrátili jsme se zpátky na začátek. Ritornando al punto di partenza, sono ottimista rispetto all'Iraq. Vrátím-li se zpět na začátek, pokud jde o Irák, jsem optimistka.
  • principio

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net