Czech-Portuguese translations for dělit

  • dividirOs actuais tumultos ameaçam dividir o país. Současné nepokoje hrozí rozdělit tuto zemi. Basicamente, o relatório pode dividir-se em três partes. Zpráva se dá v zásadě rozdělit na tři části. Penso que também é importante dividir a responsabilidade entre a UE e as cidades. Myslím, že je důležité takto rozdělit zodpovědnost mezi EU a města.
  • repartirAssim sendo, importa repartir bem os encargos. Je tedy důležité výdaje dobře rozdělit. O objectivo da investigação técnica não é repartir culpas e obrigações, mas identificar causas com vista a melhorar a segurança ferroviária e a prevenção de acidentes. Cílem technického vyšetřování není rozdělit vinu a odpovědnost, ale spíše určit příčiny s cílem zlepšit bezpečnost železnic a prevenci nehod. Eles constituem, realmente, uma das mais graves violações do direito de concorrência: os operadores podem aumentar os preços, limitar a produção e repartir o mercado entre si. Kartely bezpochyby představují jeden z nejzávažnějších způsobů porušení práva hospodářské soutěže: podniky mohou zvýšit ceny, omezovat výrobu a rozdělit si mezi sebou trh.
  • separarPenso que devemos separar as nossas actividades por regiões. Musíme rozdělit naše činnosti podle jednotlivých regionů. Separar ou não separar, não é esta a questão. Otázkou není to, zda je nebo není třeba oddělit vlastnictví. Em segundo lugar, penso que é sensato separar os poderes. Zadruhé, považuji za rozumné oddělit pravomoci.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net