Czech-Spanish translations for lítost

  • arrepentimiento
  • compunción
  • remordimientoSolo me queda una pequeña preocupación y remordimiento: quizá podíamos haber hecho más acerca de los contratos. Zbývá mi podělit se už jen o jednu malou obavu a lítost: možná jsme mohli udělat něco víc pro smlouvy. Si realmente tuvieran esos remordimientos, los sentimientos del Capitán Moussa Dadis Camara y los de sus amigos también se verían sustituidos por el remordimiento al cabo de unas horas. Pokud skutečně pociťovali takovou lítost, pocity kapitána Moussy Dadise Camary a jeho přátel se měly do pár hodin změnit ve výčitky svědomí.
  • pesarQuiero manifestar mi oposición, mi pesar y mi inquietud sobre lo que vamos a hacer. Chci vyslovit svůj nesouhlas, lítost a znepokojení nad tím, co se chystáme udělat. . - Me gustaría manifestar mi pesar por la reclusión de Gilad Shalit. písemně. - Chci vyjádřit svoji lítost nad tím, že Gilad Šalit je vězněn. Sin embargo, un pesar, y es grande, a saber, la indefinición que rodea las modalidades de reembolso anticipado. Lítost, a to velkou, musím vyjádřit na nejasností kolem podmínek předčasného splácení.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net