Czech-Spanish translations for radost

  • alegríaEstas noticias seguro que se reciben con alegría. Nová opatření budou zajisté uvítána s radostí. Si estoy viva, si he recuperado la alegría de vivir, se lo debo a ustedes. To, že jsem naživu, že jsem znovu objevila radost ze života, dlužím právě vám. Seríamos ridículos si nosotros mismos negáramos lo que los otros reconocen con amistad y con alegría. Byli bychom hloupí, kdybychom sami popírali, co jiní přátelsky a s radostí uznávají.
  • felicidadLos voluntarios experimentan una felicidad que va más allá de su labor, porque están dispuesto a hacer cuanto esté en su mano por los demás, sin esperar ninguna recompensa a cambio. Dobrovolník pociťuje radost, která přesahuje jím vykonávanou činnost, protože je ochotný nezištně dávat jiným to nejlepší ze sebe samého. Sin embargo, incluso quienes entre nosotros no son cínicos admiten naturalmente que la schadenfreude es una forma de alegría, y es el tipo de felicidad que estoy experimentando ahora. I když ti z nás, kdo nejsou cyniky, samozřejmě připustí, že škodolibost je druhem radosti a je to ta radost, kterou nyní pociťuji já.
  • gozo
  • júbilo
  • regocijoMe dicen que, en Cancún, se celebró con gran regocijo la resolución de las negociaciones. Dozvěděl jsem se, že v Cancúnu zavládla velká radost, když se jednání uzavřela usnesením. Este regocijo es reflejo de una extrema irresponsabilidad y de una negación de los valores fundamentales de la política democrática: el prudente cuidado del bien común. Tato radost dokládá krajní nezodpovědnost a popření základních hodnot demokratické politiky, kterou je upřímná starost o obecné dobro.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net