Danish-Finnish translations for udsætte

  • lykätäJotkut haluavat lykätä päätöksentekoa. Andre ønsker at udsætte beslutningen. Uudistusta ei siten voida enää lykätä. Reformen kan ikke udsættes længere. Ei ole esitetty pyyntöä lykätä äänestystä. Det drejer sig ikke om en anmodning om at udsætte afstemningen.
  • alistaaOn olemassa riski, että viaton henkilö voidaan alistaa sattumanvaraisiin pysäytyksiin, kuulusteluihin tai matkustuksen keskeytykseen. Der er fare for, at en uskyldig kan udsættes for vilkårlige undersøgelser, forhør eller afbrydelser af rejser. Tältä kannalta ihmettelenkin, onko nyt viisasta alistaa sopimus sarjalle julkisia teloituksia kansanäänestysten muodossa. Set ud fra dette aspekt vil jeg gerne spørge, hvor klogt det er at blive ved med at udsætte traktaten for en række offentlige henrettelser i form af folkeafstemninger nu. Arvoisa komission jäsen, olemme hyvin huolissamme siitä, että komissio haluaa välttämättä alistaa maatalouden ja elintarviketuotannon markkinoille ja kilpailulle. Vi er meget bekymrede over Kommissionens insisteren på at udsætte landbruget og fødevareproduktionen for markedet og for konkurrence.
  • asettaa käyttöön
  • myöhäistääFinaalia myöhäistettiin tunnilla.
  • painostaaPerheväkivaltaa kokevat naiset ovat usein taloudellisesti riippuvaisia pahoinpitelijästään, joka painostaa heitä henkisesti. Kvinder, der er udsat for vold i hjemmet, bliver ofte økonomisk afhængige og udsættes for psykologisk pres fra gerningsmanden.
  • pakottaaNäiden tehtävien loppuunsaattaminen ei saa kuitenkaan pakottaa meitä lykkäämään innovaation kaltaisia strategisia kysymyksiä, joista keskusteltiin joo joulukuussa. Fuldførelsen af disse opgaver må imidlertid ikke tvinge os til at udsætte spørgsmål, drøftelsen af strategiske spørgsmål som f.eks. innovation, der allerede fandt sted i december. Minä pakotan sinut pesemään hampaasi.Taas selkää pakottaa.
  • tarjotaUseimmat jäsenmaat ovat sen takia päättäneet lykätä turvapaikkatutkimuksia ja tarjota sen sijaan tilapäistä suojaa. De fleste medlemslande har derfor valgt at udsætte asylbehandlingerne en tid og i stedet tilbyde midlertidig beskyttelse. Paikallisten yrittäjien lisäksi tällaiset haitat koettelevat myös niitä palveluntarjoajia, jotka haluavat tarjota palveluja muissa EU:n jäsenvaltioissa. Det er den slags besvær, man udsættes for, ikke blot som lokal erhvervsdrivende, men også som tjenesteyder, der ønsker at tilbyde tjenesteydelser i andre EU-medlemsstater. Missä siis ovat takeet, jotka direktiivin piti tarjota, jottemme luisu alas tätä liukasta rinnettä ja jottei koko sosiaaliala joudu kilpailuun, jossa kaikki vaihtoehdot ovat mahdollisia? Hvor er så de beskyttelsesforanstaltninger, som direktivet skulle indføre mod denne glidebane, hvor hele det sociale liv udsættes for en konkurrence, hvor alt er tilladt?
  • viivyttääKuolleet pitäisi haudata, eikä sellaista voida lykätä eikä viivyttää. Døde skal begraves. De skal ikke udsættes eller suspenderes. Parlamentilla ei ole mitään hyvää syytä viivyttää mietinnöstä käytävää keskustelua. Der er ingen god grund til, at Parlamentet skal udsætte forhandlingen om den betænkning. Hän muistutti mielestäni toisinaan Caesaria, joka osasi myös viivyttää taistelujen aloittamista. Zappalà været en sand strateg. Jeg syntes sommetider, at han lignede Cæsar, som også kunne udsætte slag i en uendelighed.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net