Danish-German translations for bestemt

  • ausdrücklichDie Unternehmen müssen ausdrücklich eine Rolle spielen. Industrien spiller bestemt også en rolle. Wir können also damit nicht alle Probleme lösen, aber ich befürworte ihn ausdrücklich. Det løser altså ikke alle problemer, men jeg går bestemt ind for det. Aber ich wünsche mir ausdrücklich, dass all diese Ausnahmen auch an einem bestimmten Tag auslaufen. Jeg vil imidlertid gerne have, at alle disse udelukkelser får en bestemt udløbsdato.
  • deutlich
    Hier habe ich deutliche Vorbehalte. I denne sag har jeg bestemt nogle forbehold. Wir müssen uns deutlich darum bemühen, diese Situation maßgeblich zu verbessern. Vi skal helt bestemt stræbe efter at forbedre denne situation markant. Er bleibt deutlich hinter den von der Kommission und dem Parlament empfohlenen Beträgen zurück. Det er bestemt lavere, end Kommissionen og Parlamentet anbefalede.
  • eindeutig
    Dies ist eindeutig ein wichtiges und zentrales Thema. Det er bestemt et vigtigt og centralt spørgsmål. Europa sollte sie eindeutig weiterhin unterstützen. Europa bør helt bestemt fortsætte med at støtte dem. Hier besteht eindeutig Verbesserungspotenzial. Der er bestemt mulighed for forbedringer på dette område.
  • explizit
    Artikel 9 im Entwurf der Kommission ist in diesem Punkt sehr explizit, spricht eine deutliche Sprache und darf wirklich nicht verwässert werden. Artikel 9 i Kommissionens notat er på dette punkt helt klar og udførlig og skal derfor bestemt ikke svækkes. Der im Ausschuss verabschiedete Text ist sicher auch vertretbar, aber wir engen die Möglichkeit der Erleichterung explizit nur auf kleine und mittlere Unternehmen ein. Den tekst, der er blevet vedtaget i udvalget, kan vi bestemt også stå inde for, men vi indsnævrer udtrykkeligt muligheden for at opnå lettelser til små og mellemstore virksomheder. In dem Text ist explizit von "privatautonomen Hindernissen für die Kapitalverkehrsfreiheit" die Rede, und dabei bezieht man sich auf ein bestimmtes Urteil gegen Volkswagen. Punktet henviser specifikt til "særlige individuelle hindringer for kapitalens frie bevægelighed" og henviser til en bestemt afgørelse vedrørende Volkswagen.
  • fest
    Der Rat hat die feste Absicht, auf diesem Wege voranzukommen. Rådet har bestemt til hensigt at fortsætte ad denne vej. Fest steht, dass diese Richtlinie umgeschrieben werden musste. Det er bestemt klart, at det var nødvendigt at omskrive dette direktiv. Insbesondere die Kommission hat eine ganz feste Vorstellung, wie zu verfahren ist. Specielt Kommissionen har en meget bestemt idé om, hvad der skal gøres.
  • sicher
    Das ist ganz sicher nicht der Fall. Det er bestemt ikke tilfældet. Das ist ganz sicher nicht meine Absicht. Det er bestemt ikke min hensigt. Es hätte sicher mehr getan werden können. Der kunne bestemt være gjort mere.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net