Danish-Italian translations for anerkendelse

  • appoggioVorrei confermarle a nome del gruppo politico al quale appartengo il pieno appoggio al processo di pace nellʼIrlanda del Nord. Jeg vil gerne give Dem min anerkendelse; jeg vil gerne sige til Dem, at vor gruppe i et og alt støtter fredsprocessen i Nordirland. per iscritto. - (EN) Appoggio il testo in esame, che insiste sulla necessità di migliorare l'efficienza dei voli e minimizzare i ritardi nel traffico aereo. skriftlig. - (EN) Jeg støtter denne betænknings anerkendelse af, at afviklingen af flytrafikken skal effektiviseres, og at flytrafikforsinkelserne skal minimeres. Appoggio la relazione, ma mi preme rilevare che determinate aree dovrebbero essere prioritarie, quali le questioni civili e il riconoscimento reciproco dei documenti ufficiali. Jeg støtter denne betænkning, men vil gerne understrege, at visse områder såsom civilretlige spørgsmål og gensidig anerkendelse af officielle dokumenter bør prioriteres.
  • approvazioneI risultati di questa votazione sono un segno di approvazione per la politica olandese in materia di droghe. Afstemningsresultatet er således en anerkendelse af den nederlandske narkotikapolitik. Il sistema di approvazione del programma dev'essere snellito attraverso l'armonizzazione o il reciproco riconoscimento. Systemet til godkendelse af tegningsindbydelser skal harmoniseres eller gøres til genstand for gensidig anerkendelse. Sarebbe bene se un approccio di questo genere ricevesse un riconoscimento ed un'approvazione generali. Su tale punto, anche il Consiglio dovrebbe dar prova di maggiore creatività e flessibilità. Det ville være godt, hvis denne måde at gribe sagen an på vandt almen anerkendelse og tilslutning. Rådet ville ligeledes blive nødt til at lægge større kreativitet og fleksibilitet for dagen.
  • consensoUna simile maggioranza e un simile consenso meritano il rispetto e il riconoscimento anche della nostra Aula. Et sådant flertal og en sådan enighed fortjener respekt og anerkendelse også her fra Parlamentet. Ci si aspetta un consenso sulla necessità di armonizzare, di istituire un quadro per i sistemi di certificazione e di giungere a un loro riconoscimento reciproco. Der er muligvis udsigt til enighed om behovet for at harmonisere og indføre en ramme for certificeringsordninger og nå til en gensidig anerkendelse af disse ordninger. Il Parlamento europeo pertanto non può darsi l’obiettivo di creare un consenso generale in Europa per l’omosessualità, e non deve nemmeno aspettarselo. Parlamentet kan derfor ikke sætte sig som mål at vinde generel anerkendelse for homoseksualitet i Europa, og det bør heller ikke forvente, at dette sker.
  • plausoRitengo, quindi, che la Presidenza greca meriti il nostro riconoscimento e il nostro plauso. Jeg mener, at det græske formandskab fortjener vores anerkendelse og bifald. Se la Presidenza del Consiglio ne terrà conto al Consiglio europeo, il mio plauso al successo di questa Presidenza sarà ancora più grande. Hvis rådsformandskabet tager højde for det ved topmødet, så vil min anerkendelse af formandskabets succes være endnu større.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net