Dutch-English translations for gebeuren

  • happen
    us
    What might happen and what should happen in the future? Wat kan er gebeuren en wat moet er in de toekomst gebeuren? What was supposed to happen happened. Wat moest gebeuren, is gebeurd. What was bound to happen has happened. Wat er moest gebeuren, is ook gebeurd.
  • occur
    us
    How could a disaster of this kind occur? Hoe heeft deze ramp kunnen gebeuren? We can only hope that this will, in fact, occur. Wij kunnen alleen maar hopen dat dit ook echt zal gebeuren. Nuclear accidents occur without warning and unexpectedly. Kernrampen gebeuren zonder waarschuwing en onverwacht.
  • incident
    us
    This incident raises many issues regarding future cooperation. Ook werpt dit gebeuren vele vragen op met betrekking tot de samenwerking in de toekomst. It is in companies' own interests to ensure that these incidents do not occur within their organisations. De ondernemingen moeten het zelf ook belangrijk vinden dat dergelijke zaken bij hen niet gebeuren. Given that this is not the first time that such incidents have occurred, I must protest most strongly at this. Aangezien het niet de eerste keer is dat dergelijke dingen gebeuren, moet ik hier ten zeerste tegen protesteren.
  • take place
    us
    That will take place in due course. Dat zal te zijner tijd gebeuren. This must take place at local level. Dat moet ter plaatse gebeuren. It must, however, take place lawfully. Dat moet echter op wettige wijze gebeuren.
  • come aboutHow has this situation come about? Hoe heeft dit kunnen gebeuren? I hope that this will come about with the approval of the Lisbon Treaty. Ik hoop dat dit zal gebeuren zodra het Verdrag van Lissabon van kracht gaat. This would mainly come about by offering long-term funding at European level. Dat zal vooral gebeuren door het aanbieden van Europese financiering voor de lange termijn.
  • come to passI note that all the fears I expressed during that debate of what would happen in the future have now come to pass. Ik constateer dat alle dingen die ik toen in het debat al heb ingebracht uit vrees voor wat er in de toekomst zou gebeuren, vandaag gebeurd zijn. 'We must show a united front', the motion suggests; and, whilst I applaud the notion, I fail to see how this can come to pass. "We moeten een verenigd front vormen”, staat er in de motie. Hoewel ik het idee toejuich, zie ik dit nog niet gebeuren. On being asked how this could come to pass, the Parliament office responsible stated that it had been done with the groups’ agreement. Op mijn vraag hoe dat heeft kunnen gebeuren, liet de verantwoordelijke afdeling van het Parlement weten dat dit met toestemming van de fracties gebeurd is.
  • episode
    us
    This has been an appalling episode. No one would have wished it to happen. Dit is een rampzalige episode geweest en niemand wilde dat dit zou gebeuren. It was a most embarrassing episode in my lifeI cant wait till next week’s episode
  • pass
    us
    They will be passed in total secrecy. Het zal in het volste geheim gebeuren. They passed from room to roomYou will pass a house on your right

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net