Dutch-French translations for aansporen

  • inciter
    Je ne peux que l'inciter à le faire. Ik kan hem alleen maar aansporen om dat te doen. Cela devrait nous inciter à réfléchir à notre politique commerciale. Dat moet ons ertoe aansporen ons te bezinnen op ons handelsbeleid. Nous devrions inciter les États membres à organiser des référendums sur la question. Wij moeten de lidstaten dan ook aansporen referenda over deze kwestie te organiseren.
  • stimuler
    Je pense qu'il est par conséquent nécessaire de stimuler une culture de dynamisme et d'esprit d'initiative et une culture de renforcement de la cohésion sociale. Ik ben dan ook van mening dat we moeten aansporen tot dynamiek en ondernemersinitiatief, maar ook tot verdieping van de sociale cohesie.
  • admonester
  • encourager
    Nous devons encourager la Roumanie à mener à bien ces réformes. Wij moeten Roemenië aansporen om hervormingen door te voeren. Elle devrait encourager le choix démocratique, comme en Ukraine. Het moet, bijvoorbeeld in Oekraïne, aansporen tot een keuze voor de democratie. C' est pourquoi je tiens à vous encourager pour que vous continuiez sur cette voie. Daarom wil ik de Commissie ertoe aansporen deze lijn voort te zetten.
  • engager
    C'est pourquoi j'appelle les responsables du Parlement à engager des pourparlers avec les compagnies aériennes. Daarom zou ik de leiders van het Parlement willen aansporen om eens met de luchtvaartmaatschappijen om de tafel te gaan zitten. Il faut ainsi inciter les États, les régions, les villes à engager les coopérations nécessaires. We moeten staten, regio’s en steden dan ook aansporen de noodzakelijke samenwerking aan te gaan. Nous devons donc encourager les hommes à s'engager dans l'éducation et l'aide à l'enfance. Wij moeten daarom de Europese mannen aansporen om actief te worden in de verzorging en opvoeding van kinderen.
  • éperonner
  • exhorter
    Nous pouvons exhorter, nous pouvons exiger, mais nous ne pouvons d'aucune manière forcer automatiquement le processus. Wij kunnen hiertoe aansporen, wij kunnen dat eisen, maar in geen geval automatisch afdwingen. L’UE doit donc accroître ses investissements dans la recherche et exhorter les États membres à en faire de même. De EU moet haar investeringen in onderzoek dan ook verhogen en de lidstaten aansporen hetzelfde te doen. Nous devrions exhorter tous les États membres à créer des espaces consacrés à la pratique gratuite d'activités sportives et des espaces sans drogue, sans alcool et sans tabac. We moeten alle lidstaten aansporen plaatsen in te richten voor vrije sportbeoefening en plaatsen die vrij zijn van drugs, alcohol en tabak.
  • gronder
  • pousser
    Nous continuerons en outre à pousser l’Union africaine à mettre en œuvre les suggestions apportées par les Nations unies. Wij zullen ook de Afrikaanse Unie blijven aansporen de voorstellen van de Verenigde Naties ten uitvoer te leggen. Nous devons également pousser nos partenaires commerciaux, y compris les pays émergents, qui sont parmi les premiers pollueurs, à assumer leurs responsabilités. Bovendien moeten wij onze handelspartners aansporen om hun verantwoordelijkheden te nemen, ook de opkomende landen die zich onder de grootste vervuilers bevinden.
  • provoquer
  • reprendre
  • réprimander
  • talonner

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net