French-Dutch translations for provoquer

  • aansporen
  • aanzetten
  • aanzetten tot
  • leiden totZal ze leiden tot een verlaging van de normen? Va-t-elle provoquer un nivellement par le bas?
  • ophitsen
  • provoceren
    We provoceren hier een handelsoorlog. Nous sommes en train de provoquer une guerre commerciale. Dit doen we niet om China te provoceren of tegen ons in het harnas te jagen. Ce faisant, nous ne cherchons pas à provoquer la Chine, ni à la contrarier. Eén fundamentele verplichting hebben ze ons echter niet geleerd: dat wij geen terrorisme mogen provoceren. On a toutefois omis de nous enseigner une obligation fondamentale: ne pas provoquer le terrorisme.
  • tarten
  • tergen
  • teweegbrengen
    De ozonvervuiling kan bij bevolkingsgroepen die er gevoelig voor zijn oogirritatie, keelontstekingen en ademhalingsproblemen teweegbrengen. Chez les groupes de population sensibles, la pollution à l'ozone peut provoquer une irritation des yeux, des inflammations de la gorge et des problèmes respiratoires. Waarschijnlijk zal dit verschijnsel grotere veranderingen teweegbrengen dan de oprichting van de EU zelf en de vorderingen die bij de Europese integratie worden gemaakt. Il s'agit d'un phénomène qui, probablement, va provoquer des changements plus importants que la création même de l'UE et que les progrès réalisés au cours de son évolution. Dit document geeft een duidelijk beeld van de belangrijke rol van intellectuele eigendom in de hedendaagse wereld en van de schade die inbreuken op dit eigendomsrecht kunnen teweegbrengen. Ce document expose clairement l'importance de la propriété intellectuelle dans le monde contemporain et les dégâts que peut provoquer le vol de cette propriété.
  • uitdagen
  • uitlokken
    We moeten onze Israëlische vrienden ervan overtuigen geen activiteiten te ondernemen die onnodig woede van de Arabische bevolking uitlokken. Nous devons convaincre nos amis israéliens de s'abstenir de toute action qui pourrait provoquer la colère inutile de la population arabe. Uiteraard zal deze gebeurtenis weer reacties uitlokken en spanningen veroorzaken aan beide kanten, en zo ontstaat wat we een ‘verhaal zonder einde’ kunnen noemen. Cet événement va bien évidemment provoquer d’autres réactions et d’autres tensions de part et d’autre, ce qui pourrait nous entraîner dans une sorte d’histoire sans fin.
  • uittarten
  • veroorzaken
    Tevens kunnen vliegvelden in grensstreken extra problemen veroorzaken. Les aéroports situés dans les zones frontalières peuvent en outre provoquer des problèmes additionnels. Dit wordt verergerd door het feit dat de zware metalen ook ernstige luchtvervuiling kunnen veroorzaken. Le pire est que les métaux lourds pourraient provoquer une grave pollution atmosphérique. Nikkel kan bij contact met de menselijke huid allergische reacties veroorzaken. Lorsque le nickel entre en contact avec la peau des personnes, il peut provoquer des réactions allergènes.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net