Dutch-French translations for belasten
- armer
- chargerPeut-être que le commissaire Fischler devrait le charger de l'inspection des abattoirs. Misschien moet commissaris Fischler hem maar belasten met de inspectie van slachthuizen. Beaucoup voudraient charger l'Union de questions qui trouveraient une solution meilleure dans le cadre national. Velen willen de EU belasten met taken die beter op een lager niveau kunnen worden geregeld. Il faut cependant noter que les États membres sont réticents à charger des inspecteurs de cette tâche. In dit verband wijs ik erop dat de lidstaten inspecteurs niet graag met deze taak belasten.
- imposerIl ne doit pas imposer de charges supplémentaires au secteur. Ze mogen de bedrijfstak niet nog zwaarder belasten. Nous imposer à tous d'accomplir ce que l'on ne peut atteindre et ce qui n'est pas nécessaire relève de la cupidité politique. Het is politieke hebzucht ons te belasten om het onmogelijke en onnodige te bereiken. La décision d’imposer les dons est contraire à la notion même d’aide aux nécessiteux. Het besluit om schenkingen te belasten staat haaks op het hele idee van hulpverlening aan noodlijdenden.
- infliger
- prendre en chargeIl n'appartient pas aux administrations publiques de prendre en charge la politique sanitaire. Het is niet aan de overheid om zich met het gezondsbeleid te belasten.
- se charger de
Trending Searches
Popular Dictionaries