Dutch-French translations for koppig

  • têtu
    Vous êtes sur ce sujet aussi têtu qu'un marin pêcheur. U bent op dit punt net zo koppig als een visser. Je suis peut-être têtu, mais c'est ce que je crois sincèrement. Ik ben misschien koppig, maar dit is mijn oprechte overtuiging. Il avait l'esbroufe en horreur, pouvait se montrer extrêmement têtu et à d'autres moments presque timide. Hij was wars van poeha, kon zeer koppig zijn maar op ander momenten weer bijna verlegen.
  • borné
  • butéTout au long de la procédure de conciliation, j'ai répété qu'un refus buté de compromis mènerait à la catastrophe. C'est effectivement ce qui s'est produit. Tijdens de bemiddelingswerkzaamheden heb ik ervoor gewaarschuwd dat een koppige weigering tot compromis tot een ramp zou leiden, en dat is uiteindelijk ook gebeurd.
  • entêtéSouvenons-nous de l'élément déclencheur de cette guerre, une dispute entre frères, entre deux leaders entêtés, qui vivaient encore dans le même État il y a six ans. Beide partijen claimen met oude koloniale kaarten in de hand land en beide zijn te koppig om zelfs maar te praten met vredesonderhandelaars en ernaar te luisteren.
  • intraitableFace à un ennemi aussi intraitable, impitoyable et haineux, qu'attendons-nous d'Israël alors que ses citoyens font constamment l'objet d'attaques terroristes? Wat verwachten wij van Israël als zijn burgers voortdurend worden blootgesteld aan terreuraanvallen van zo'n koppige, gevoelloze en hatelijke vijand?
  • obstiné
    Cela n'a pas empêché l'OMC et l'ECDC de se murer dans un silence obstiné. Alleen de WHO en het ECDC bleven koppig zwijgen. Cela pourrait être plus difficile en ce qui concerne M. Klaus à Prague - il semble être obstiné. Met de heer Klaus in Praag zou het wel eens wat moeilijker kunnen zijn - hij maakt een koppige indruk. Quatorze chapitres sont bloqués parce que la Turquie refuse obstinément d'étendre le protocole d'Ankara. Veertien hoofdstukken zijn bevroren omdat Turkije koppig weigert het protocol van Ankara volledig ten uitvoer te leggen.
  • obstinémentQuatorze chapitres sont bloqués parce que la Turquie refuse obstinément d'étendre le protocole d'Ankara. Veertien hoofdstukken zijn bevroren omdat Turkije koppig weigert het protocol van Ankara volledig ten uitvoer te leggen. L'attitude dédaigneuse de la Serbie, obstinément soutenue par la Fédération de Russie, ne doit pas affaiblir notre détermination. De afwijzende houding van Servië, daarbij koppig gesteund door de Russische Federatie, mag ons plan echter niet uithollen. Si l'Union européenne refuse obstinément de prêter attention à la volonté du peuple, son fondement démocratique disparaîtra lentement mais sûrement. Als de Europese Unie koppig blijft doorgaan en de wil van de bevolking blijft negeren, verdwijnt langzaam maar zeker haar democratisch draagvlak.
  • opiniâtreSi le débat sur ces questions est très sensible aux effets de mode, je demeurerai opiniâtre - avec l'appui de cette Assemblée - et me tiendrai à ce que nous avons défini. Elke maand doen zich weer nieuwe rages voor in de discussie over deze onderwerpen, maar met de steun van dit Parlement zal ik koppig vasthouden aan hetgeen we hebben afgesproken.
  • rétif
  • tenace

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net