Dutch-French translations for opmerken

  • remarquer
    Je voulais le faire remarquer dans ce contexte. Ik wou dat in die context toch wel opmerken. Dans ce contexte, je dois faire remarquer que la situation évolue toujours. In dit verband moet ik opmerken dat de situatie zich nog steeds uitbreidt. Contrairement à Newton Dunn, je tiens à faire remarquer que la question n'est pas de disposer de double normes. In tegenstelling tot de heer Dunn wil ik opmerken dat het niet om dubbele normen gaat.
  • constater
    Je me dois de le constater, moi qui ai suivi une formation en philosophie. Als geschoold filosoof moet ik dit opmerken. J'ai pris bonne note de vos propos, mais suis au regret de constater que vous n'avez pas répondu à ma question. Ik heb inderdaad geluisterd naar de punten die u gemaakt heeft maar het spijt me te moeten opmerken dat u mijn vraag niet beantwoord heeft. J'ai pu constater par ailleurs que l'Observatoire bénéficiait d'un soutien considérable au sein du Parlement. Ten aanzien van het waarnemingscentrum heb ik toch mogen opmerken dat daar grote steun voor bestaat ook hier in het Parlement.
  • détecter
  • noter
    Il est intéressant de noter que tous les territoires ruraux pourront être éligibles à Leader II. Ik wil hierbij opmerken dat alle plattelandsgebieden in aanmerking kunnen komen voor LEADER II. Il faut noter qu'en absence de territorialisation, le critère des 50 % devient inapplicable. Ik moet hierbij evenwel opmerken dat het 50%-criterium irrelevant wordt wanneer er geen sprake is van territorialisatie. Il est également intéressant de noter qu'au Royaume-Uni, les débats ont été découpés et se déroulent bien avant 22 heures. Ik wil ook graag opmerken dat de debatten in het Verenigd Koninkrijk nu zo schijnen te worden samengeperst dat zij ruim vóór 10 ' s avonds kunnen worden beëindigd.
  • observer
    Je ferai observer que vos applaudissements sont bien faibles sur ce point. Ik wil opmerken dat uw applaus op dit punt vrij lauwtjes is.
  • reconnaître
    Je me dois toutefois d'exprimer mon inquiétude quant au fait que les institutions européennes se montrent réticentes à reconnaître la réalité économique à laquelle nous sommes actuellement confrontés. Ik moet echter opmerken dat het me zorgen baart dat Europese instellingen niet bereid zijn om de economische realiteit waarin we momenteel leven te erkennen. Monsieur le Président, mes chers collègues, nous devons reconnaître que le dernier rapport annuel de l'Institut monétaire européen représente un travail efficace et consistant. Net als de sprekers die voor mij het woord gevoerd hebben, willen wij evenwel opmerken dat dit verslag op een aantal, ons inziens fundamentele punten, in algemeenheden verzandt.
  • repérer
  • s'apercevoir
  • signaler
    Je me permets de signaler que les dispositions relatives aux représentants nationaux prévoient leur remplacement. Mag ik opmerken dat de bepaling betreffende nationale vertegenwoordigers plaatsvervangers toestaat? Si nous poursuivons malgré tout dans cette voie, je tiens à signaler deux choses. Als we dit toch voortzetten, zijn er twee dingen die ik wil opmerken. Je voudrais signaler qu'il s'agit d'un problème qui relève plutôt de la compétence de la Commission et non du Conseil. Ik zou willen opmerken dat dit niet zozeer een kwestie is voor de Raad als wel voor de Commissie.
  • souligner
    Je tiens encore à souligner deux points: Ik wil het volgende hierover opmerken. Je voudrais juste souligner deux points. Ik wil slechts twee dingen opmerken. Je voudrais souligner deux points à ce sujet. Op twee punten wil ik daar wat over opmerken.
  • s’apercevoir
  • trouver
    Je dirai à cet égard que la perspective de l'adhésion de Chypre à l'UE offre une opportunité et témoigne de la volonté de trouver une issue politique à la question. Ik wil opmerken dat de mogelijkheid tot toetreding tot de Europese Unie van Cyprus een gelegenheid en aanmoediging is om te streven naar een politieke regeling van de Cyprus-kwestie.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net