Dutch-German translations for boeien

  • fesseln
    Dass wir unseren Völkern Fesseln anlegen, dass wir das Recht auf Redefreiheit abschaffen. Dat wij onze volkeren in de boeien slaan. Dat wij korte metten maken met het recht op vrije meningsuiting. In Zeiten von Stagnation und Rezession erweisen sich seine Fesseln als Gift für wirtschaftliche Belebung. In tijden van stagnatie en recessie werken deze boeien als een rem op mogelijke economische impulsen. Andreas Papandreou vermochte, was nur wenigen Menschen gegeben ist, nämlich andere Menschen zu fesseln durch seine Persönlichkeit, durch seinen Lebensweg und sein Lebenswerk. Andreas Papandreou was in staat om te doen wat slechts weinigen is gegeven, namelijk andere mensen boeien door zijn persoonlijkheid, door zijn levensweg en zijn levenswerk.
  • bestechen
  • bezaubern
  • entzücken
  • faszinieren
  • HandschellendieStatt Handschellen bekommt er in Brüssel und Paris Champagner. In plaats van hem in de boeien te slaan, wordt hij gefêteerd op champagne in Brussel en Parijs.Pater Cullen war in einem friedlichen Protest engagiert, als er von der Polizei brutal verhaftet, getreten und mit Handschellen gefesselt wurde. Father Cullen werd, toen hij aan een vreedzaam protest deelnam, op gewelddadige wijze gearresteerd, waarbij hij door de politie werd geschopt en in de boeien geslagen.
  • ins Gefängnis stecken

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net