Dutch-German translations for voortaan

  • ab jetztEs sollte ab jetzt als eine Quelle der Befähigung gesehen werden. Het moet voortaan worden beschouwd als een 'facilitator'. Wenn wir uns auf all die Grundelemente einigen könnten, wäre dies ab jetzt die Basis für zukünftige Maßnahmen. Als we het eens kunnen worden over de grondslagen, hebben we voortaan een basis voor actie. Plant die Regierung in Moldawien wirklich, ab jetzt in Notfällen stets das Feuer auf Demonstranten zu eröffnen? Is de Moldavische regering werkelijk van zins voortaan in noodgevallen het vuur te openen op demonstranten?
  • fortanWird er ihn abtun und sich fortan weigern, seine Ratschläge oder Stellungnahmen zu akzeptieren? Is hij van plan de leden van dit comité te ontslaan en zal hij voortaan geen rekening meer houden met de adviezen of standpunten van dit comité? Fortan ist Schokolade kein Erzeugnis mehr, das vollständig aus Kakaobutter besteht. Voortaan is chocolade niet langer een product dat volledig uit cacaoboter bestaat. Der Papst war so erleichtert und froh, dass er anordnete, man möge fortan in jeder Kirche täglich zur Mittagszeit die Glocken läuten. De paus was zo opgelucht en zo blij dat hij opdracht gaf voortaan iedere dag om twaalf uur 's middags in alle kerken de klok te luiden.
  • fürderhin
  • hinfort
  • in ZukunftWollt ihr in Zukunft die Autobahnen nicht mehr benutzen? Of ze voortaan niet meer op de snelweg willen rijden. Ich möchte Sie herzlich bitten, sich in Zukunft an die Regeln zu halten. Ik zou u vriendelijk willen verzoeken zich voortaan aan de regels te houden. Ich möchte darum bitten, daß die Antworten in Zukunft wieder unverzüglich zugestellt werden. Ik zou daartegen willen protesteren en vragen dat de antwoorden voortaan weer onmiddellijk worden gegeven.
  • künftigWir müssen das künftig ernster nehmen. Daar moeten we voortaan meer werk van maken. Das muss zukünftig auch auf See möglich sein. Zoiets moet voortaan op zee ook mogelijk zijn. Künftig wird es nur noch eine Verarbeitungsstufe sein. Voortaan hoeft dit maar één transformatie te zijn.
  • von jetzt anHerr Kommissar, wovon werden die Tabakerzeuger von Granada von jetzt an leben? Mijnheer de commissaris, hoe zullen de tabaksproducenten uit Granada voortaan in hun levensonderhoud voorzien? Wollen wir hoffen, dass diese Botschaft sie erreicht und sie von jetzt an bessere Arbeit leisten. Wij hopen dat zij ons signaal opvangen opvangen en zich voortaan beter van hun taak zullen kwijten. Letztlich müssen die Mitgliedstaaten und Regierungen von jetzt an selbst mit gutem Beispiel vorangehen. Lidstaten en overheden moeten immers voortaan zélf het goede voorbeeld geven.
  • zukünftig
    Das muss zukünftig auch auf See möglich sein. Zoiets moet voortaan op zee ook mogelijk zijn. Auch zukünftig sollten wir diese Informationen dort haben. Voortaan moet ook dit soort informatie op Internet. Welche Bereiche werden zukünftig von der Kommission akzeptiert? Welke marges worden voortaan door de Commissie geaccepteerd?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net