Dutch-Italian translations for traag

  • lento
    Il servizio è scarso, troppo lento, troppo costoso, inaffidabile”. Het is slecht, het is te traag, het is te duur, het is onbetrouwbaar.” Anche l'attuazione dei Fondi europei di sviluppo procede a ritmo lento. De uitvoering van de Europese Ontwikkelingsfondsen verloopt eveneens traag. Signor Presidente, il processo della costruzione europea è lento e richiede pazienza. Mijnheer de Voorzitter, het proces van de Europese opbouw verloopt traag en vergt geduld.
  • a rilentoLa situazione dei rom dimostra ancora una volta che l' istituzione delle forze di polizia procede troppo a rilento. Hun situatie bewijst weer eens dat de opbouw van de politie veel te traag verloopt. L’Europa si muove troppo a rilento, è spesso inefficiente, non risulta comprensibile agli occhi dei cittadini e pertanto i risultati che consegue sono troppo scarsi. Europa is te traag, vaak inefficiënt en onbegrijpelijk voor haar burgers en presteert dus te weinig. Lo sviluppo tecnologico procede tuttavia troppo a rilento e la sua diffusione è particolarmente lenta, soprattutto nei paesi in via di sviluppo,. De ontwikkeling van technologie echter gaat zelf te langzaam, en vooral de verspreiding van technologie, met name naar ontwikkelingslanden, gaat veel te traag.
  • lentaLa ricerca clinica è lenta e frammentaria. Klinisch onderzoek verloopt traag en is versplinterd. Non accetto l'affermazione secondo cui l'Europa sia stata in un certo senso lenta o sia in ritardo. Ik ben het niet eens met het standpunt dat Europa op een of andere manier te traag of te laat was. La crescita europea rimane lenta in modo preoccupante. De Europese groei blijft verontrustend traag.
  • lentamente
    Purtroppo la collega è malata e si sta riprendendo lentamente. Helaas is ze ziek en haar herstel verloopt traag. L’Europa si muove lentamente, come disse una volta Robert Schuman. Europa beweegt zich traag, heeft Robert Schuman eens gezegd. Nella realtà concreta, tuttavia, ho la sensazione che il processostia andando avanti troppo lentamente. Toch ben ik van mening dat het hervormingsproces te traag verloopt.
  • pianoSì, a volte agiamo lentamente, ma chi va piano va sano e va lontano. We mogen soms wat traag werken, maar wij gaan niet over een nacht ijs. Il trasferimento sul piano europeo della gestione della politica sull'asilo sta avvenendo con estrema lentezza e in modo insoddisfacente. De vergemeenschappelijking van het asielbeleid komt veel te traag van de grond en op een ondeugdelijke manier.
  • pigro

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net