Dutch-Portuguese translations for bloedbad

  • massacreUm massacre diário de pessoas perpetrado por tanques e por atiradores furtivos. Tanks en scherpschutters richten elke dag een bloedbad aan. Estes actos seguiram-se ao terrível massacre na praia de Gaza. Dat volgde op het afschuwelijke bloedbad op het strand in Gaza. Trata-se do maior massacre desde a independência da Guiné, em 1958. Het gaat om het grootste bloedbad sinds de onafhankelijkheid van Guinee in 1958.
  • carnificinaA União não se poupa a esforços financeiros, desde 2004, e este compromisso ajudou certamente a impedir uma carnificina. De EU heeft sinds 2004 niet bepaald de hand op de knip gehouden, wat zeker heeft bijgedragen tot het voorkomen van een algeheel bloedbad. Não teremos nós aprendido na Bósnia que o nosso alheamento face a uma tal carnificina implica, automaticamente, uma co-responsabilidade da nossa parte? Heeft men in Bosnië dan niet geleerd dat afzijdigheid in een dergelijk bloedbad automatisch medeverantwoordelijkheid betekent? Foi aí, no rescaldo da carnificina da Segunda Guerra Mundial, que uns quantos líderes políticos tiveram visão para perceber que essa época fazia parte do passado. Maar na het bloedbad van de Tweede Wereldoorlog kwamen de politieke leiders tot het inzicht dat deze tijden ten einde waren gekomen.
  • banho de sangueFoi evitado um enorme banho de sangue. Een grootschalig bloedbad is voorkomen. O banho de sangue na Chechénia parece não ter fim. Er lijkt geen einde te komen aan het bloedbad in Tsjetsjenië. Isto é um banho de sangue e um crime contra a humanidade. Het was een bloedbad en een misdaad jegens de mensheid.
  • carnagem
  • derramamento de sangueA UE tem de tomar uma acção concertada para firmar os direitos dos Palestinianos cercados e tentar pôr fim ao derramamento de sangue. De EU dient eensgezind actie te ondernemen, teneinde de rechten van de belegerde Palestijnen te beschermen en het bloedbad te beëindigen.
  • matançaA matança deve acabar de imediato.Het bloedbad moet onmiddellijk worden gestopt. Mas o que se está a fazer em Gaza não é justiça: é uma matança. Maar wat er in Gaza gebeurt, is geen gerechtigheid, maar een bloedbad. Ou damos tudo por tudo para acabar com a destruição de vidas humanas, ou seremos cúmplices nesta matança. Als we niet ons uiterste best doen om dit doden te stoppen, worden we medeplichtig aan het bloedbad.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net