English-Dutch translations for uphold

  • ondersteunen
    Dat is de beste weg om minder afhankelijk te worden en vrede, ontwapening en democratie te ondersteunen. This is the best route to reducing our dependency and upholding peace, disarmament and democracy. Alle verdedigers van de democratie moeten onze waardevolle beschaving beschermen en de rechtsstaat ondersteunen. All defenders of democracy must protect our precious civilisation and uphold the civilised rule of law. Ik verklaar echter, namens de commissie, genoemde amendementen, ook al zijn ze absoluut accepteerbaar, uit principe niet te willen ondersteunen, tenminste niet als rapporteur.And I have to say, as rapporteur and on behalf of the committee, that while we may well support them entirely, we decided not to uphold those other amendments on principle.
  • bevestigen
    Tegen die achtergrond zou ik onze Vergadering willen vragen het verstandige besluit van vorig jaar vandaag te bevestigen. It is in view of this situation that I am today asking you again to uphold the vote which Parliament wisely held last year. De Gemeenschap heeft de plicht haar eigenheid te bevestigen en te handhaven. Zij mag trots zijn op haar rol als voortrekker op dit gebied. The Community must assert itself, uphold its uniqueness and be proud of the guiding role it continues to have in this process. Het voorzitterschap heeft onlangs namens de Unie de president van Equatoriaal-Guinea ertoe opgeroepen de doodvonnissen niet te bevestigen. The presidency has recently appealed to the President of Equatorial Guinea on behalf of the Union not to uphold the death sentences.
  • hoog houdenWij moeten onze normen en waarden in de toekomst hoog houden, in plaats van ze verder uit te hollen. We must uphold our standards and values in future, not erode them further.
  • schragenWe moeten ons deze oplossing niet laten ontglippen. Alleen een sterke Europese economie kan immers de Europese waarden schragen waar ieder van ons in dit Parlement voor staat. Let us not allow this solution to slip away, because only a strong European economy is capable of upholding the European values that every one of us in this House represents.
  • staande houdenIk weet dat niet iedereen hier enthousiast over is, maar dit beginsel wil ik beslist staande houden. I know there is not unanimous enthusiasm for that principle but it is certainly one that I would seek to uphold.
  • steunen
    Dit amendement heeft de meerderheid gehaald en wij blijven het uiteraard steunen. This amendment was adopted by a majority and we naturally uphold it. Twintig jaar na dato steunen wij de boodschap van Nelson Mandela: "It's in our hands".' 'Twenty years on, we uphold Nelson Mandela's message that: "it's in our hands”.' We verzoeken iedereen om deze amendementen, waarin het standpunt van de vakbonden wordt weergegeven, te steunen. We call on you all to support these amendments, which uphold the trade unions’ position.
  • verdedigen
    Kortom, dit verdrag is echt het verdedigen waard. In short, this Treaty is well worth upholding. Tot daar de grote principes die men beweert te verdedigen. So much for people claiming to uphold grand principles. Frankrijk zou dit standpunt moeten verdedigen op de Raad van Barcelona. France should uphold this position at the Barcelona Council.

Definition of uphold

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net