English-German translations for frown
- die Stirn runzelnNatürlich können Sie auch die Stirn runzeln, aber das ist nicht berechtigt, Madame! Of course you are free to frown, Madam, but you have no reason to. Auch wenn wir die Stirn runzeln, niemand sollte wegen der persönlichen Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material kriminalisiert werden. Even though we might frown on it, nobody should be criminalised for personal use of copyright material.
- finster dreinblicken missbilligen
- finsterer Blick
- runzelnNatürlich können Sie auch die Stirn runzeln, aber das ist nicht berechtigt, Madame! Of course you are free to frown, Madam, but you have no reason to. Auch wenn wir die Stirn runzeln, niemand sollte wegen der persönlichen Nutzung von urheberrechtlich geschütztem Material kriminalisiert werden. Even though we might frown on it, nobody should be criminalised for personal use of copyright material.
- StirnrunzelndasHinsichtlich des zweiten Punkts werden Sie wohl mein Stirnrunzeln bemerkt haben. On your second point, I think you noticed my frown. Die GMO: Bei diesem Thema spreche ich natürlich in meinem eigenen Namen, denn eine einseitige Positionierung in dieser Frage ruft Stirnrunzeln hervor. GMOs: on this subject, I am of course speaking in a personal capacity, because it is frowned on to become unilaterally involved in this issue.
Examples
- She frowned when I told her the news
- Noisy gossip in the library is frowned upon
- Let us frown the impudent fellow into silence
- Frank frowned his displeasure with my proposal
Trending Searches
Popular Dictionaries