English-German translations for law

  • GesetzdasDieses Gesetz wird auch das Gesetz des Dschungels genannt. This law has a name: the law of the jungle. Sie lässt sich mit "ein hartes Gesetz, aber es ist Gesetz" übersetzen. It translates as hard law but law nonetheless. Das ist ein Gesetz Gottes, ein Naturgesetz. This is a divine law and a law of nature.
  • Rechtdas
    Das Recht ist nicht indikativ, es ist zwingend. Law is not soft, law is coercive. Empfehlungen sind faktisches Recht. Recommendations are part of soft law. Aber was für ein Recht ist eigentlich das Urheberrecht? But what sort of law is copyright law?
  • GesetzmäßigkeitdieDer Aufbau der Strukturen der Gesetzmäßigkeit des bürgerlichen Rechts ist eine Forderung an die Kommission, hier zu helfen. The establishment of a framework of civil law is a challenge to the Commission to show how it can help. Doch vielleicht entspricht es einer historischen Gesetzmäßigkeit, daß Krisen nicht auftreten, wenn sich die Dinge verschlechtern, sondern wenn sich eine Verbesserung abzeichnet. Perhaps it is a law of history that crises occur when things are getting better, not when they are getting worse. Auch der Flüchtlingsstrom läßt sich nur aufhalten, wenn die Anarchie in Albanien sich wieder in Gesetzmäßigkeit und Ordnung wandelt, d.h. die öffentliche Ordnung wiederhergestellt wird. The flow of refugees, too, can only be stemmed if anarchy in Albania once again gives way to the rule of law and order, and public order is restored.
  • Juradie
    Mein Hintergrund ist folgender: Ich komme aus einer Bank, ich habe ein Jura-Studium absolviert. My own background is as follows: I have worked in a bank, and I have studied law. Ich möchte lediglich bemerken, daß der Präsident sowie zahlreiche weitere Kolleginnen und Kollegen übrigens Latein lernen mußten, um Jura zu studieren. I would just point out in passing that I myself and many other colleagues were obliged to learn Latin in order to study law. So muss, wer ein Jura- oder Journalistikstudium aufnehmen will, dafür die Genehmigung der Behörden einholen. For example, anyone wishing to study law or journalism must be approved by the ruling authorities.
  • JurisprudenzdieVerfasser. - Herr Präsident, das humanitäre Völkerrecht ist relativ jung und ein nicht ganz perfektes Instrument der Jurisprudenz, allerdings hat es bereits einige wichtige Erfolge erzielt. author. - Mr President, international humanitarian law is a relatively new and somewhat imperfect body of jurisprudence, but it has already achieved some major successes.
  • NaturgesetzdasDas ist ein Gesetz Gottes, ein Naturgesetz. This is a divine law and a law of nature. Das Naturgesetz selbst ist Zeugnis dessen. The very law of nature bears testimony to this. Die Armut von Frauen ist kein Naturgesetz und sollte es auch nicht sein. Female poverty is not a law of nature. Nor should it be.
  • RechtswissenschaftdieWelche Art von Rechtswissenschaft haben denn jene studiert, die solche Willkürakte genehmigen? What sort of law school did the people who approve such arbitrary reversals attend? Am 7. November wurde José María Lidón Corbi, Richter und Professor für Rechtswissenschaft im Baskenland, feige ermordet, als er sein Haus in Getxo verließ. On 7 November, José María Lidón Corbi, a judge and professor of law in the Basque region, was murdered in a cowardly attack whilst leaving his home in Getxo.

Definition of law

  • , perhaps originally meaning someone who lives near a burial mound
  • The Torah

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net