English-Hungarian translations for namely

  • jelesülA javaslat egy igen specifikus célt tartalmaz: jelesül, hogy 2020-ig 15%-kal kell csökkenteni a rák által az EU-ban okozott terhet. The proposal contains a very specific goal, namely reducing the burden of cancer in the EU by 15% by 2020. Célunk, hogy a reálgazdaságot - jelesül a hatalmas egységes piacot - visszaállítsuk a növekedés és az emberi fejlődés szolgálatába. Our aim is to place the real economy, namely the large Single Market, back at the service of growth and at the service of human progress. Úgy vélem, hogy időt kell adni a számára, hogy teljesítse ígéreteit, jelesül arra, hogy segítő jobbot ajánljon fel Grúziának és segítsen megoldani a mára már igen súlyossá vált helyzetet. I think that he needs to be given time to fulfil his promises, namely to offer a helping hand to Georgia and help to solve the situation, which is today very serious.
  • konkrétanEgyes módosítások nem felelnek meg az alaprendeletnek, konkrétan a 10., 11. és a 18. módosítás. Some of the amendments do not comply with the basic regulation, namely Amendments 10, 11 and 18.
  • mégpedigMost pedig áttérnék a következő témára, mégpedig Szarejevóra. I will now turn to another subject, namely Sarajevo. Ez egy harmadik összetevőt is hozzáad az eddigiekhez, mégpedig a területi kohéziót. It also adds a third component, namely that of territorial cohesion. Ennek a tigrisnek azonban szembe kell néznie egy problémával, mégpedig azzal, hogy büntetésként vesszőzést alkalmaz. This tiger faces a major problem, however; namely, the use of caning as a punishment.
  • nevezetesenVan azonban egy kivétel, nevezetesen a járműgyártás. There is one exception, though, namely vehicle construction. Ezzel el is jutottunk az első fontos kérdéshez, nevezetesen a kartellekhez. That brings me to the first big issue, namely that of cartels. Ma elfogadunk egy jelképet, nevezetesen az "Európai Örökség” címet. Today, we are adopting a symbol, namely the European Heritage Label.
  • tudniillikÖtödször: az érdekelt felektől kapott megjegyzések közül, tudniillik a konzultációk során, melyeket szándékozik a Bizottság beépíteni a végleges jogi keretekbe? Fifthly, which comments received from stakeholders, namely during the consultation, does the Commission intend to incorporate in the final legislative framework?
  • vagyisMindazonáltal a célnak, vagyis az Európai Uniónak, világosan láthatónak kell lennie. Nevertheless, the goal, namely the European Union, should be clearly visible. A pénzt oda kell eljuttatni vagy visszajuttatni, ahonnan származik, vagyis az adófizetőkhöz. The money should be given, or given back, to where it comes from, namely the taxpayers. A Bank rendelkezik a fellépéshez szükséges eszközzel, vagyis a monetáris politikával; méltóságteljesen és határozottan cselekszik. It has an instrument for action, namely monetary policy; it acts with grace and determination.

Definition of namely

Examples

  • Some of the students — namely Paul, Alice and Jake — seem to have trouble with geometry
  • There are three ways to do it, namely the right way, the wrong way and the Army way

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net