English-Portuguese translations for demand
- demanda
- demandar
- exigirNão, vão antes exigir o encerramento das fronteiras. No, they will be demanding closed borders. É isto que a Europa deve pedir e exigir. That is what Europe must request and demand. Devemos exigir acção política agora. We must demand political action now.
- exigênciaAs pessoas fazem-nos exigências. They are making demands of us. Esta é a exigência desta Câmara.That is what this House demands. As nossas exigências não são despropositadas.Our demands are not unreasonable.
- levarO vídeo a pedido constitui uma oportunidade real de levar os produtos europeus até ao consumidor.Video on demand is a real opportunity to bring the European product to the consumer.
- pedidoOs nossos pedidos continuam na agenda. Our demands are still on the agenda.
- procuraA procura internacional é constante. International demand is constant. A procura não pode acompanhar a oferta. Demand cannot keep up with supply. Outros resultam de uma queda da procura.Others are due to a fall in demand.
- solicitação
Examples
- Prices usually go up when demand exceeds supply
- Modern society is responding to womens demands for equality
- His job makes many demands on his time
- There is a demand for voluntary health workers in the poorer parts of Africa and Asia
- She couldnt ignore the newborn babys demands for attention
- I demand to see the manager
- The bank is demanding the mortgage payment
- I demand an immediate explanation
- This job demands a lot of patience
Trending Searches
Popular Dictionaries