English-Portuguese translations for heal

  • sararAs feridas dessa região estão a sarar lentamente. The wounds of this area are healing slowly. Existem cicatrizes e feridas por sarar.There are scars and wounds that have not healed. As redes transeuropeias de energia irão sarar a espinha dorsal e o esqueleto do mercado. The European-wide energy networks will heal the market's spine and skeleton.
  • curarO que aqui está em causa é, afinal, curar as pessoas. The matter at hand here, after all, is healing people. Será que, para a sua Presidência, vai ser uma prioridade curar estas feridas? Will healing those wounds be a priority for your Presidency? Isto não irá curar a ferida que atormenta Chipre neste momento. This will not heal the wound currently being suffered by Cyprus.
  • sanarA violência não tem nenhum papel a desempenhar para sanar as divisões. Violence has no role to play in healing the divisions. Este alargamento irá sanar uma fractura entre a Europa Ocidental e a Europa Central. This enlargement will heal a rift between Western, Central and Eastern Europe. Não haverá certamente melhor maneira de sanar estas feridas que através da cooperação nas euro-regiões.There can scarcely be a better way of healing these than by cooperation in the Euro-regions.

Definition of heal

    Trending Searches

    Popular Dictionaries

    DictionaryPro.net

    DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

    Terms of Use   Cookies   Contact Us

    Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Content is based on Wiktionary articles.
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
    © 2004-2024 DictionaryPro.net