English-Portuguese translations for perform

  • fazerMas quem consegue fazer milagres? But who indeed can perform miracles? O meu país não consegue fazer milagres sozinho. Malta cannot perform miracles on its own. Mantemos a esperança de que Kofi Annan consiga fazer um milagre. We still hope that Mr Annan might perform a miracle.
  • realizarPrecisamos de uma base jurídica inequívoca, que delimite claramente as tarefas a realizar.What we need is a clear legal basis that clearly defines the task to be performed. Este protocolo reforça e alarga os poderes da AIEA para realizar inspecções. This Protocol provides the IAEA with enhanced and tougher powers to perform inspections.
  • conduzirPrecisamos que nos garantam que o mau desempenho sistemático conduzirá ao despedimento. We need to be assured that consistent under-performance must lead to dismissal. Em segundo lugar, disporá a União de bons instrumentos para conduzir a sua acção? Secondly, does the EU have the right tools to perform its activities? A repetição anual deste procedimento deveria, acima de tudo, conduzir a uma situação em que as questões fossem avaliadas e preparadas mais criteriosa e conscientemente no futuro. The annual repeat performance of this procedure should, above all, lead to a situation where matters are assessed and prepared more carefully and conscientiously in the future.
  • desempenharSabemos que se trata de uma tarefa que todos temos de desempenhar. We know that this is a task for us all to perform. Ele não precisa de crescer para desempenhar bem as suas funções. It does not need to grow in order to perform its functions. Temos um dever democrático de aqui comparecer e desempenhar as nossas funções. We have a democratic duty to be here and perform our duties.
  • executarA Estratégia de Lisboa constitui simultaneamente um diagnóstico e uma lista de tarefas a executar. The Lisbon strategy is both a diagnostic and a list of tasks to perform. Porém, no que respeita à Constituição, não se apresse a executar os ritos do funeral. But, where the Constitution is concerned, do not rush to perform the burial rites. Em todas as instituições, os pedidos orçamentais devem corresponder a necessidades reais de tarefas a executar. In every institution, budget requests must correspond to a real need for tasks to be performed.
  • interpretarCom um só instrumentista não se pode, Senhores Deputados, interpretar uma sinfonia. Ladies and gentlemen, a single musician cannot perform a symphony.
  • levar a caboO observatório é utilizado para levar a cabo as tarefas a que o Eurostat não pode dar resposta. The observatory is used to perform those tasks that Eurostat cannot. Congratulo-me por todos os meus colegas quererem levar a cabo o seu trabalho legislativo da melhor forma possível, tirando o melhor partido dos recursos existentes. I am pleased that you all want to perform your legislative work as well as possible, and to make the best possible use of resources. Creio que é legítimo o direito do Parlamento Europeu de participar neste diálogo, de levar a cabo o escrutínio democrático que lhe é confiado pelos cidadãos europeus. I think that the European Parliament has a legitimate right to take part in this dialogue, to perform the democratic scrutiny that is assigned to it by the European citizens.
  • prestarEste Parlamento poderia desempenhar um papel útil fiscalizando o orçamento e chamando a Comissão a prestar contas. This Parliament could perform a useful role scrutinising the budget and holding the Commission to account. A União Europeia e os Estados-Membros devem, além disso, prestar particular atenção à biodiversidade marinha e, nesta matéria, a União Europeia tem de começar por avaliar o seu próprio desempenho. The EU and the Member States should also pay particular attention to marine biodiversity, and the EU must look at its own performance on this. O que a UE pode e deve fazer é proporcionar um intercâmbio de boas práticas, aferir o desempenho e encorajar, uniformemente, elevados padrões para os cuidados de saúde a prestar. What the EU can and should do is to offer the exchange of best practice, to benchmark performance, to encourage uniformly high standards of care.
  • tocar

Definition of perform

  • To do something; to execute
  • To do in front of an audience, such as acting or music, often in order to entertain

Examples

  • The scientists performed several experiments
  • It took him only twenty minutes to perform the task
  • She will perform in the play
  • The magician performed badly – none of his tricks worked
  • The string quartet performed three pieces by Haydn

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net