English-Portuguese translations for soften

  • amolecerGeralmente, o Parlamento tem o hábito de falar muito alto no início e amolecer no prolongamento.Parliament has a habit of talking tough at the beginning and then softening up as things go on.
  • abrandar
  • suavizarNão devemos suavizar as sanções; não devemos levantá-las. We must not soften the sanctions; we must not lift them. O argumento é, grosso modo, que uma vez que o mundo mudou, há que suavizar a nossa abordagem. The world has changed and we must soften our approach, this is more or less the line of argument. A recentragem em parcerias público-privadas é um fraco substituto e o acesso ao programa JESSICA pouco faz para suavizar os efeitos negativos, pelo menos até este momento. The switch of focus to private-public partnerships is a poor substitute with access to JESSICA doing little to soften the blow, at least so far.

Definition of soften

Examples

  • Soften the butter before beating in the sugar.
  • Before the invasion, we softened up the enemy with the artillery.
  • Having second thoughts, I softened my criticism.
  • The butter softened as it warmed up.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net