English-Spanish translations for delight

  • complacer
  • delectación
  • deleitar
  • deleitePasando al informe del Sr. Willockx, los criterios de convergencia son un poco la cruz y el deleite de los Estados miembros. Returning to Mr Willockx's report, the convergence criteria are the torment and delight of the Member States. Por último, deseo expresar mi deleite de que también se presente finalmente la política de cohesión, como un área importante vinculada a la Estrategia Europa 2020. Finally, I wish to express my delight that the cohesion policy will at last be put forward as well, as an important area linked to the 2020 strategy. El paso del tiempo ha traído otros asuntos al orden del día y, para deleite de Finlandia, el Presidente ruso asistirá a la cena organizada para los Jefes de Estado o de Gobierno. The passage of time has brought other matters to the agenda, and, to Finland's delight, the Russian President will be attending the evening meal organised for the Heads of State or Government.
  • delicia– Señor Presidente, ¡ha sido una delicia escuchar al «Comisario» Karas! . Mr President, it has been a delight to listen to ‘Commissioner’ Karas! Los mercados han fallado y esos fallos han provocado intervenciones que hubiesen hecho las delicias del mismísimo Keynes. The markets have failed and these failures have prompted interventions which would have delighted Keynes himself. Esto hará las delicias de la codicia explotadora e inhumana de los grandes grupos económicos y financieros de la Unión Europea y los Estados Unidos. This will delight the large economic and financial groups in the EU and the USA, in their exploitative, inhuman greed.
  • gozoSin embargo, nuestro gozo se mezcla con una cierta decepción. However, our delight is mixed with a degree of disappointment. Habrá logrado sustituir el gozo de la recuperación de viejos conocimientos por la preocupación generalizada. It will have contrived to replace delight in the renewal of old acquaintances with generalised concern. Creo que, avanzando en esta dirección, hemos dado un ejemplo muy positivo, y me llenaría de gozo obtener mañana el mismo apoyo generalizado y el mismo consenso. I believe that, in going ahead in this way, we have set a very good example, and I would be delighted if the same broad support and consensus were to be demonstrated tomorrow.
  • hacer las delicias de
  • placerEs un placer contar con su presencia en este debate. I am delighted that she is with us for this debate. Señor Presidente, intervengo con sumo placer en el debate. Mr President, I am delighted to step into the breach. Como nativo de Toulouse, quisiera decir que es un placer presidir este debate. As a native of Toulouse, I am delighted to chair this debate.
  • regocijar
  • regocijoY esto no lo digo con ningún regocijo. I do not say that with any delight. . – Quiero expresar en primer lugar mi regocijo por el hecho de que los intentos de echar por tierra la resolución sobre el Sáhara Occidental hayan fracasado. . – I should first like to express my delight that attempts to scupper the resolution on Western Sahara have failed. Señor Presidente, Señorías, para regocijo de muchos de nosotros, el Tratado de Lisboa pronto entrará en vigor. Mr President, ladies and gentlemen, to the delight of a great number of us, the Treaty of Lisbon will soon be coming into force.

Definition of delight

Examples

  • A beautiful landscape delights the eye

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net