Finnish-Italian translations for asettaa

  • mettere
    E' il momento di mettere la sicurezza dei traghetti al primo posto. Nyt on aika asettaa turvallisuus ennen kaikkea muuta. Mettere da parte il Parlamento europeo? Asettaa Euroopan parlamentti sivuun? Pertanto non si può mettere in dubbio la legalità della votazione. Siksi tämän äänestyksen lainmukaisuutta ei voi asettaa kyseenalaiseksi.
  • porreNon dobbiamo porre la matematica sopra tutto il resto. Emme saa asettaa matematiikkaa kaiken muun edelle. Credo che sia giunto il momento di porre tutto questo nella giusta prospettiva. Mielestäni on aika asettaa tämä oikeisiin mittasuhteisiinsa. Vorrei porre la questione in altri termini e tornare alla realtà. Haluan asettaa kysymyksen eri tavalla ja palata takaisin maan pinnalle.
  • posare
  • collocareOrbene, proprio questo carattere soggettivo ci consente di collocare nella giusta prospettiva le pretese universali di tale legge. Tämä subjektiivisuus asettaa väitteet lain yleismaailmallisuudesta oikeisiin mittasuhteisiin. La difficoltà maggiore che incontriamo, tuttavia, è collocare queste azioni in un quadro organico. Suurin vaikeutemme on kuitenkin asettaa asia jonkinlaiseen kehykseen. Mi sembra importante collocare le nostre motivazioni nella giusta prospettiva, come hanno già fatto i miei onorevoli colleghi. Mielestäni on tärkeää asettaa motivaatiomme oikeisiin mittasuhteisiin, kuten kollegani ovat tehneet.
  • deporre
  • determinareLa soglia del 90 per cento mi pare un obiettivo fattibile oggi, al contempo bisogna però chiaramente determinare le priorità per le regioni che si attestano ancora al di sotto del 75 per cento. Minun mielestäni 90 prosentin kynnys näyttäisi olevan tavoite, jonka voimme todella asettaa nyt, ja keskittyä samalla selkeästi niihin, jotka ovat edelleen alle 75 prosentin.
  • fissareTocca ora alla politica fissare dei limiti. Politiikan tehtävänä on asettaa rajoja. L'unica via consiste nel fissare priorità chiare. Ainoa keino on asettaa selkeät painopisteet. E' troppo presto per fissare un termine per l'adesione. Nyt on vielä liian aikaista asettaa liittymiselle päivämäärää.
  • flaggare
  • marchiare
  • obbligareSono dunque i pubblici poteri che devono in qualche modo obbligare le case farmaceutiche, in virtù di un dovere nei confronti di quel «servizio pubblico che è la salute». Julkisen vallan tehtävänä on näin ollen asettaa lääketehtaille jonkinlainen velvoite " julkisen terveyspalvelun" nojalla.
  • piantare
  • piazzare
  • posizionare
  • regolare
  • riporrePossiamo riporre grandi speranze in questo strumento finanziario? Onko meillä oikeus asettaa niinkin suuria toiveita tähän rahoitusvälineeseen? Come europeo, non vorrei riporre le speranze di un cambiamento nella politica per il Medio Oriente soltanto sull'inquilino della Casa Bianca. Eurooppalaisena en haluaisin asettaa toiveitani Lähi-idän politiikan muutoksesta vain Valkoisen talon hallitsijaan.
  • stabilireE' ormai tempo di stabilire le giuste priorità. On korkea aika asettaa asiat oikeaan tärkeysjärjestykseen. la possibilità, per l'Unione, di stabilire in questo campo sanzioni più severe, luvan antaminen EU:lle asettaa ankarampia rangaistuksia tällä alalla Come stabilire le priorità in un'Unione allargata? Miten asettaa prioriteetit laajentuneessa unionissa?
  • stazionare

Examples

  • Hän asetti maljakon pöydälle.
  • Hän asettaa liian suuria vaatimuksia itselleen.
  • Kuka asettaisi tuon hillittömän menon.
  • Ministeriö asettaa työryhmän tutkimaan asiaa.
  • Aseta se moottori, että meteli loppuu.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net