French-Czech translations for bord

  • hrana
  • břehPane předsedající, Minulou neděli přistála u našich břehů loď s 260 přistěhovalci. Monsieur le Président, dimanche dernier, un bateau avec 260 personnes à son bord a touché nos côtes.
  • okrajPo summitu je však nyní pohár plný až po okraj. Après le sommet cependant, le verre de l'Union est maintenant plein à ras bord. Tato Evropa začleňování se rozprostírá od překrásného atlantického pobřeží, které omývá Portugalsko, po okraje starého kontinentu tam, kde začíná Asie. Cette Europe de l'inclusion s'étend de la magnifique côte atlantique qui borde le Portugal aux confins du vieux continent, là où commence l'Asie. Domnívám se však, že musí neprodleně jednat ve věci, kterou navrhuje Parlament - ve zkrocení "kasinového kapitalismu", který nás přivedl na pokraj ekonomické propasti. Néanmoins, je crois qu'il doit agir vite par rapport aux propositions du Parlement: dompter le "capitalisme de casino" qui nous a conduit au bord de l'abîme économique.
  • kraj
  • paluba
  • pobřeží
  • pokrajTony Blair přivedl Británii na pokraj zkázy. M. Blair a amené la Grande-Bretagne au bord de la ruine. Krize v mlékárenském průmyslu přivedla četné zemědělce na pokraj bankrotu. par écrit. - (DE) La crise de l'industrie laitière a poussé nombre d'agriculteurs au bord de la faillite. Dohnali jsme populace tuňáka obecného na pokraj zhroucení a nemůžeme teď tvrdit, že nejsme nijak odpovědní. Nous avons poussé les stocks de thon rouge au bord de l'effondrement, et nous ne pouvons pas dire maintenant que nous ne sommes responsables en aucune manière.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net