French-Czech translations for fois

  • krát
  • -krát
  • dvakrátObávám se, že to nemůžeme udělat dvakrát. Je crains que nous ne puissions le refaire une deuxième fois. Pamatujte: kdo rychle dává, dvakrát dává. N'oubliez pas que donner rapidement, c'est donner deux fois plus. Smíšené parlamentní shromáždění se v roce 2009 sešlo dvakrát. Cette dernière s'est réunie deux fois au cours de cette même année.
  • jednouJeště jednou vám velmi pěkně děkuji. Une fois encore, je vous remercie beaucoup. Tím je to jednou provždy jasné. C'est maintenant clair une bonne fois pour toutes. Ještě jednou vám děkuji za podporu. Une fois encore, merci pour votre soutien.
  • jindyNěkdy toho dosahuje prostřednictvím smluv, jindy zase prostřednictvím precedentu. Parfois, cette limitation est établie par les Traités, d'autres fois par de précédents. Zajisté budeme mít jindy příležitost tento bod opět projednat. Nous aurons certainement l'occasion d'en discuter à nouveau une autre fois. Nepředkládejme další návrhy, nerozdrobujme, soustřeďme se, dokončeme tuto práci - a pane předsedající, ušetřete si své kladívko na jindy! N'ajoutons rien, ne diluons rien, concentrons-nous, menons ce travail à bien - et, Monsieur le Président, gardez votre marteau pour une autre fois!
  • naposledPředpokládám, že o Mercosuru nevedeme v tomto shromáždění diskusi naposled. J'imagine que ce n'est pas la dernière fois que nous allons discuter du Mercosur en séance plénière du Parlement. Doufám, že to je naposled, co se členské státy musely kvůli tomu sejít. J'espère que ce sera la dernière fois que les États membres devront se réunir pour cela. Toto je naposled, kdy Parlament zasedá v tomto plénu se starými pravomocemi. C'est la dernière fois que le Parlement se réunira en session plénière avec les pouvoirs dont il a disposé jusqu'à présent.
  • naposledyTa naposledy přivedla k moci Hitlera. La dernière fois, elle a porté Hitler au pouvoir. Pane Watsone, jak si vzpomínám, naposledy jste hovořil o Carle. Monsieur le Président Watson, la dernière fois, je me souviens très bien, vous m'avez parlé de Carla. Naposledy Rada neumožnila uplatnit tyto vylepšení. La dernière fois, le Conseil s'y était opposé.
  • několikrátTo bylo již několikrát řečeno. Cela a déjà été dit plusieurs fois. Přiznejme, že předtím byl tento návrh už několikrát zamítnut. Franchement, cette idée a été rejetée plusieurs fois auparavant. Právě proto máme demokracii a proto volíme několikrát. Voilà pourquoi nous avons une démocratie et pourquoi nous votons plusieurs fois.
  • opakovaněO této záležitosti skutečně hovoříme opakovaně. Nous voici donc confrontés une fois de plus à cette question. Opakovaně jste poukázala na to, že na biopaliva je spotřebováváno pouhé 1 % naší produkce. Vous avez plusieurs fois mentionné le fait que nous ne consacrions qu'un pour cent de notre production aux biocarburants.
  • podruhéTo je podruhé, co jste se takto vyjádřil. C'est la deuxième fois que vous adoptez ce ton. Kompetence agentury jsou rozšiřovány již podruhé. Ses compétences viennent d'être étendues pour la deuxième fois. Je to podruhé. zvýšili jsme ji již v prosinci. C'est la deuxième fois: en décembre, nous l'avons déjà fait.
  • pokaždéA pokaždé se proti tomu stavělo několik stejných zemí. Et à chaque fois, certains pays, toujours les mêmes, s'y sont opposés. Pokaždé, když vytvoříte něco nového, vypukne odpor. À chaque fois que vous créez quelque chose de nouveau, il y a de la résistance. Pokaždé ve mně zanechali silný dojem talentovaní mladí lidé, které jsem tam potkal. À chaque fois, j'ai été impressionné par les jeunes pleins de talents que j'y ai rencontrés.
  • poprvéJe to vůbec poprvé v celé mojí kariéře. C'est la toute première fois dans ma carrière. Není to poprvé, co se to stalo. Ce n’est pas la première fois que c’est le cas. Je to poprvé, co jsem něco takového udělal. C'est la première fois que j'agis de la sorte.
  • posté
  • příštěSnažte se prosím příště dodržet určený čas. Veuillez respecter votre temps de parole la prochaine fois.
  • šestkrátZvolen byl celkem šestkrát, než se v listopadu 2008 stal viceprezidentem Spojených států. Il a été élu six fois avant d'accéder à la fonction de vice-président des États-Unis en novembre 2008. Jeho zpráva jasně uvádí, že "pro pomoc chudé zemi je obchod šestkrát cennější než dotace". Ses travaux indiquent clairement que "pour aider un pays pauvre, le commerce vaut six fois mieux que l'assistance". Virtuální ropa se však na trzích s deriváty prodává šestkrát víc než ropa fyzická. Le pétrole virtuel est toutefois vendu six fois plus cher que le pétrole physique sur les marchés des produits dérivés.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net