French-Czech translations for nommer

  • jmenovatMyslím, že je tu nemusím jmenovat. Je ne pense pas qu'il faille les nommer. Parlament může jmenovat tyto zástupce z poslanců Parlamentu nebo externích odborníků. Le Parlement est libre de nommer soit des personnalités extérieures, soit des députés. Vzhledem k tomu, že ho máme, měli bychom do jeho vedení jmenovat ty nejlepší. Puisque c'est ainsi, nous devrions nommer les meilleures personnes à leur tête.
  • nazvat
  • nazývat
  • nominovatParlament získal právo nominovat dva členy správní rady. Le Parlement a gagné le droit de nommer deux de ses membres au conseil d'administration. Skutečnost, že my v Irsku máme od posledního referenda zajištěno právo nominovat do budoucí Komise jednoho člena, je závažnou změnou. Le fait que l'Irlande, depuis le dernier référendum, se soit assuré le droit de continuer à nommer à l'avenir un membre de la Commission européenne, constitue un changement important.
  • pojmenovatNebojme se pojmenovat problémy a řešit je přímo, když se objeví. Osons nommer les problèmes et les résoudre directement, lorsqu'ils existent. Musíme je pojmenovat, musíme se soustředit na to, jak můžeme pomoci těm, kteří trpí z obou stran. Nous devons les nommer, nous devons nous concentrer sur la manière dont nous pouvons aider ceux qui en souffrent. Podáváte o něm sdělení, nebo máte v úmyslu pojmenovat a zostudit země, které jsou proti? Est-ce une annonce, ou avez-vous l'intention de nommer et de pointer du doigt les pays qui font de la résistance?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net