French-Czech translations for traverser

  • přejetAvšak pro všechny z nás není jednoduché prostě jen přejet německou hranici. Mais tout le monde n'a pas la facilité de pouvoir simplement traverser la frontière franco-allemande. Stále ještě není možné si koupit lístek na vlak, který vám umožní přejet ze severní Evropy na jih, cestovat skutečně přes celý kontinent. Il n'est toujours pas possible d'acheter un billet de train qui vous permettre de traverser l'Europe du nord au sud, d'un bout à l'autre du continent.
  • přecházet
  • přejítJedna tisková agentura líčila příhodu dvou dětí, které se chystaly přejít silnici v Gaze. Une agence de presse nous a raconté l'histoire de deux enfants qui voulaient traverser une rue à Gaza.
  • procházetTo je jediný způsob, jakým podnítíme zájem těchto lidí o naše hodnoty a podpoříme proces transformace, kterým bude tato země procházet. C'est la seule manière de sensibiliser ces gens à nos valeurs et de faciliter le processus de transition que le pays sera amené à traverser.
  • projítAbychom dosáhli roku 2020, musíme nejdříve úspěšně projít rokem 2010. Si nous entendons atteindre 2020, nous devons traverser 2010 sains et saufs. Říkávám, že je nutno projít obdobím neklidu, abychom dospěli do období spolupráce ve vztazích sociálního dialogu. J'ai l'habitude de dire qu'il faut traverser une période de tourmente avant d'arriver à une période de coopération dans les relations sociales. Pane Orbáne, víte, že k tomu, abyste úspěšně splnili svůj mandát a pomohli Evropě projít nynější obtížnou fází, potřebujete důvěru Parlamentu. Monsieur le Président du Conseil, vous le savez, pour réussir votre mandat et aider l'Europe à traverser la phase difficile actuelle, vous avez besoin de la confiance du Parlement européen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net