French-Dutch translations for droit

  • recht
    Kortom, het recht heeft ook zijn rechten. En un mot, le droit aussi a des droits. Privacy is een fundamenteel recht. Le droit à la vie privée est un droit fondamental. Maar wat voor een recht is het auteursrecht eigenlijk? Mais quel genre de droit est ce droit d'auteur?
  • juist
    Het juiste instrument is het strafrecht. L'instrument à la hauteur de cette tâche est le droit pénal. Dit is een grote stap in de juiste richting voor de mensenrechten overal ter wereld. Il s’agit d’un pas important en faveur des droits de l’homme dans le monde. Ik weet echter niet of het streven naar gelijke rechten de juiste oplossing is. Je ne puis dire si nous devons nous concentrer sur l'égalité des droits.
  • rechts
  • aanspraak
    Iedereen moet aanspraak kunnen maken op dezelfde rechten. Tout le monde doit bénéficier des mêmes droits. Vrouwen moeten op dezelfde rechten aanspraak kunnen maken als mannen. Les femmes doivent jouir des mêmes droits que les hommes. Maar de theoretische aanspraak die slechts op papier staat, is niet toereikend. Mais le droit théorique, qui n'existe que sur papier, ne suffit pas.
  • bevoegdheid
    De bevoegdheid van de rechtbanken blijft overeind. Nous ne changeons pas le droit matériel. Het strafrecht behoort echter tot de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten. Le droit pénal relève de la compétence exclusive des États membres. De Voorzitter heeft op dat vlak geen enkele discretionaire bevoegdheid. Chaque groupe a le droit de demander un vote par appel nominal.
  • correct
    Het mededingingsrecht moet correct worden toegepast. L' adaptation du droit aux questions de concurrence doit être satisfaisante. De Raad voor de rechten van de mens van de VN zet zich nog steeds in voor correcte werkwijzen. Le Conseil des droits de l'homme de l'ONU lutte toujours pour disposer de méthodes de travail correctes. Het gaat hier om het recht en de plicht van de Iraakse regering en u kunt ervan op aan dat dit recht en deze plicht op correcte wijze worden vervuld. C'est leur droit, leur devoir, et je peux vous assurer qu'ils s'en acquittent correctement.
  • direct
    Het is een directe en demonstratieve inbreuk op de rechten van het individu. Il s'agit d'une atteinte directe et manifeste aux droits individuels.
  • echt
    Het echte probleem is de door de staat bevorderde wetteloosheid. Le véritable problème, c'est le non-droit d'État. We moeten een echte wet maken voor internationale adoptie. Nous devons consacrer un véritable droit à l'adoption internationale. Dit zijn voor de consument echt goede rechten. Il s'agit là d'excellents droits pour les consommateurs.
  • getrouw
    Het Europees Parlement moet getrouw aan zijn rol de Sahrawi-vluchtelingen helpen om behalve hun recht op humanitaire hulpverlening, ook hun recht op zelfbeschikking te verkrijgen. Notre Assemblée doit assumer sa part de responsabilité et assurer au peuple sahraoui non seulement une aide humanitaire, mais également l’autodétermination, auxquelles il a droit.
  • haaks
    Mijns inziens staan deze twee grondrechten niet haaks op elkaar. Je ne pense pas que ces deux droits fondamentaux sont contradictoires. Een aantal van de op luchthavens getroffen maatregelen staan haaks op de mensenrechten van passagiers. Certaines mesures introduites dans les aéroports entrent presque en conflit avec les droits de l'homme des passagers. Dit staat haaks op alle regels van het internationale recht en daarom heffen wij ook onze stem tegen deze misdaad! Cela est contraire à toutes les dispositions du droit international et nous condamnons ce crime.
  • live
  • loodrecht
  • loyaal
    We hebben allemaal de keus - om burger te worden of loyaal te zijn aan onze staat - of niet soms? Nous avons tous le droit de choisir - être des citoyens ou être loyaux à l'égard de notre État d'origine, n'est-ce pas? We kunnen van de Europese burgers niet verwachten dat ze loyaal zijn aan de Europese instellingen als hun fundamentele rechten niet wettelijk verankerd zijn. Nous ne pouvons pas attendre des citoyens européens qu'ils soient loyaux envers les institutions européennes si leurs droits fondamentaux ne sont pas juridiquement contraignants.
  • rechte
    Kortom, het recht heeft ook zijn rechten. En un mot, le droit aussi a des droits.
  • rechte hoek
  • rechter-Degenen aan de rechter- en linkerzijde in deze zaal hebben gemeenschappelijke waarden. Les membres de droite et de gauche de ce Parlement partagent des valeurs communes.
  • rechthoekig
  • rechtovereind
  • rechtstreeks
    Deze vraag sluit rechtstreeks aan op de discussie die wij hier voeren. Cette question s'inscrit dans le droit fil de la discussion que nous avons ici. Het is nu mogelijk om rechten op grond van het EVRM rechtstreeks bij de Britse rechter af te dwingen. Les individus peuvent à présent faire valoir leurs droits issus de la CEDH directement devant les tribunaux britanniques. We hebben het over rechten die rechtstreeks van toepassing zijn op mensen, op burgers zoals wij. Nous parlons de droits applicables aux individus, aux citoyens comme nous.
  • rechtswetenschap
  • trouw
    Men kan de Chinezen derhalve van kwade trouw beschuldigen. On serait par conséquent en droit d'accuser la Chine de mauvaise foi. Als we deze niet uitvoeren, dan zijn we niet trouw aan onze eigen aspiraties. Si nous ne garantissons pas ces droits, nos attentes seront déçues. Het enige dat, volgens het internationaal recht, nodig is, is dat er te goeder trouw wordt onderhandeld. Tout ce qu'il faut, conformément au droit international, c'est mener les négociations en toute bonne foi.
  • trouwhartig
  • vandehands
  • wet
    Deze rechten worden gewaarborgd door de wet. Les lois garantissent ces droits. De Europese wet bepaalt dat dat moet gebeuren. Le droit européen nous y oblige. Maar ik moet me aan de wet en regelgeving houden. Toutefois, je suis tenu par le droit et la législation.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net