French-Dutch translations for lutte

  • gevecht
    Het gaat om een strijd, om een gevecht over de lonen. Il s'agit d'une lutte salariale, d'une concurrence salariale. Er wordt een hevig gevecht daarover gevoerd. Une lutte féroce est en cours à ce sujet. Het institutionele gevecht puur om het institutionele gevecht vinden wij kinderachtig. Nous trouvons puéril de mener une lutte institutionnelle pour le simple plaisir de s'affronter.
  • strijd
    Hun strijd om de macht is in wezen een strijd om de drugs. Leur lutte pour le pouvoir est au fond une lutte pour la drogue. Deze strijd is geen strijd tegen de islam of tegen aanhangers van de islam. Cette lutte n'est pas une lutte contre l'islam ou contre ses adeptes. De strijd tegen het terrorisme is een wereldwijde strijd. La lutte contre le terrorisme est mondiale.
  • kamp
  • slag
    Gematigde groepen krijgen geen kans door de slag die tussen de regering en de gewapende islamitische groepen plaatsvindt. Les groupes modérés n'ont aucune chance et sont pris dans la lutte que se mènent le gouvernement et les groupes islamistes armés. Zo wordt er gesproken over de "strijd voor de Grondwet" en zouden wij de "slag om de Grondwet" moeten winnen. Il a été question de la «lutte pour la Constitution» et de l’impératif de triompher dans la «bataille de la constitution». De eerste slag in de strijd om het juk van de sovjetoverheersing af te werpen vond plaats bij het hoofdkantoor van de Hongaarse radio. La première bataille de la lutte naissante pour l'affranchissement de l'oppression soviétique a eu lieu au quartier général de la radio hongroise.
  • veldslag
  • geworstel
  • treffen
    De Raad is echter niet bevoegd om voor de vermelde organisatie regelingen te treffen. Le Conseil s'est toujours pleinement investi dans la lutte contre la menace que représente la drogue dans nos villes. Welke maatregelen wil de Commissie treffen om ervoor te zorgen dat het beginsel van gendergelijkheid in het Europese beleid ter bestrijding van klimaatverandering wordt opgenomen? Quelles mesures la Commission européenne compte-t-elle prendre afin que la dimension d'égalité des genres soit incluse dans la politique européenne de lutte contre le changement climatique? Hoe dan ook wil ik de heer Peterle alle lof toezwaaien voor zijn werkzaamheden in de hoop dat de Europese Unie uitgebreidere maatregelen treffen zullen ter bestrijding van deze ziekte. Néanmoins, quoi qu'il en soit, nous devons applaudir le travail de M. Peterle, dans l'espoir que l'Union prendra des mesures plus larges dans la lutte contre cette maladie.
  • worstelen
    Bulgarije en Roemenië worstelen met de nalatenschap van het communistische regime. La Bulgarie et la Roumanie sont en lutte avec l’héritage du régime communiste. Wij waren allen zeer onder de indruk van uw macho-imago, een imago dat duidelijk het resultaat was van te veel kijken naar wedstrijden van de wereldbond worstelen. Nous avons tous été impressionnés par votre attitude machiste, que vous tenez manifestement de votre goût immodéré pour les combats de lutte.
  • worsteling
    Dit zijn de jaren van Europa's worsteling met armoede en sociaal isolement. Ces années sont celles de la lutte de l'Europe contre la pauvreté et l'isolement social. Welke positie dient het Europees Parlement in deze taaie, binnenlandse politieke worsteling nu te nemen, gezien de concrete casus van de dertien joden van Shiraz? Quelle position le Parlement européen doit-il adopter dans cette lutte opiniâtre de politique intérieure, étant donné le cas concret des treize Juifs de Chiraz ? Ten slotte is er een moeizame worsteling met de Raad en de Commissie ontstaan, die tot een oplossing heeft geleid die voor alle betrokken partijen aanvaardbaar en tevredenstellend is. Finalement, après une ferme lutte avec le Conseil et la Commission, une solution acceptable et satisfaisante pour tous a été trouvée.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net